< Psalms 26 >

1 A psalm of David. Confirm that I'm innocent, Lord, for I have acted with integrity, and I have trusted in the Lord without fail.
Von David. / Hilf mir zu meinem Recht, o Jahwe; / denn in Unschuld bin ich gewandelt, / Und auf Jahwe hab ich vertrauet, ohne zu wanken.
2 Examine me, Lord, test me; investigate my thoughts and intentions.
Prüfe mich, Jahwe, erprobe mich, / Erforsche meine Nieren und mein Herz!
3 For I always remember your trustworthy love, and I follow your truth.
Denn deine Gnade ist mir stets vor Augen, / Und in deiner Wahrheit wandle ich.
4 I don't join in with liars and I don't associate with hypocrites.
Ich sitze nicht bei falschen Leuten, / Mit Hinterlistigen verkehre ich nicht.
5 I refuse to get together with those who do evil, and I won't involve myself with the wicked.
Ich hasse der Bösen Versammlung, / Und bei den Gottlosen sitze ich nicht.
6 I wash my hands to show my innocence. I come to worship at your altar, Lord,
Ich will meine Hände in Unschuld waschen / Und möchte wandeln, o Jahwe, um deinen Altar,
7 singing my thanks, telling of all the wonderful things you have done.
Laut anzustimmen den Lobgesang / Und zu erzählen all deine Wunder.
8 Lord, I love your house, the place where you live in your glory.
Lieb hab ich, Jahwe, deines Hauses Stätte / Und den Ort, da deine Herrlichkeit wohnt.
9 Please don't sweep me away along with sinners. Don't include me with those who commit murder,
Raffe meine Seele nicht hin mit Sündern / Noch mit Blutmenschen mein Leben:
10 whose hands carry out their evil schemes and grab hold of bribes.
An ihren Händen klebt Schandtat, / Ihre Rechte ist voll Bestechung.
11 For I don't do that—I act with integrity. Save me and be gracious to me!
Ich aber will in meiner Unschuld wandeln; / Errette mich und sei mir gnädig!
12 I stand for what's right, and I will praise the Lord when we meet together to worship him.
Mein Fuß steht auf ebenem Weg; / In der Gemeinde will ich Jahwe preisen.

< Psalms 26 >