< Psalms 25 >
1 A psalm of David. Lord, I come to worship you.
Kwako, Yahwe, nayainua maisha yangu!
2 I trust in you, my God. Don't let me be humiliated, and don't let my enemies triumph over me.
Mungu wangu, ninaamini katika wewe. Usiniache niaibishwe; usiwaache maadui zangu wafurahie ushindi wao kwangu.
3 No one who trusts in you will be humiliated, but humiliation comes to those who are deliberately dishonest.
Asiaibishwe mtu yeyote anaye kutumaini bali waaibishwe wale watendao hila bila sababu!
4 Show me your ways, Lord; teach me to follow your paths.
Unijulishe njia zako, Yahwe; unifundishe njia zako.
5 Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation. All day long I put my trust in you.
Uniongoze kwenye kweli yako na unifundishe, kwa kuwa wewe ni Mungu wa wokovu wangu; ninakutumainia wewe siku zote za maisha yangu.
6 Remember, Lord, your compassion and trustworthy love—they are eternal!
Kumbuka, Yahwe, matendo yako ya huruma na uaminifu wa agano lako; kwa kuwa vimekuwapo siku zote.
7 Please don't remember the sins of my youth when I rebelled against you. Instead, remember me according to your trustworthy love, remember me because of your goodness, Lord.
Usizikumbuke dhambi za ujana wangu wala uasi wangu; Uniweke akilini mwako pamoja na uaminifu wa agano kwa zababu ya uzuri wa wako, Yahwe!
8 The Lord is good and he is right; that is why he shows the way to those who are lost.
Yahwe ni mzuri na mwenye haki; kwa hiyo yeye huwafundisha njia mwenye dhambi.
9 He leads those who are humble in doing what's right, teaching them his way.
Yeye huwaelekeza wanyenyekevu kwa kile kilicho sahihi na yeye huwafundisha wao njia yake.
10 The Lord's paths are those of trustworthy love and truth for those who keep his agreement and do as he says.
Njia zote za Yahwe ni za upendo wa kudumu na niaminifu kwa wote wanao tunza agano na maagizo ya amri zake.
11 Lord, because of your nature, forgive my many sins.
Kwa ajili ya jina lako, Yahwe, unisamehe dhambi zangu, kwa kuwa ni nyingi mno.
12 Who are those who respect the Lord? He will show them the path to choose.
Ni nani ambaye anamuogopa Yahwe? Bwana atamfundisha yeye katika njia ambayo anapaswa kuichagua.
13 They will continue to be prosperous, and their descendants will inherit the land.
Maisha yake yataenenda katika uzuri; na uzao wake utairithi nchi.
14 The Lord is friends with those who respect him, explaining to them his agreement.
Urafiki wa Yahwe ni kwa ajili ya wale wanao mheshimu yeye, naye hulifanya agano lake lijulikane kwao.
15 I always look to the Lord, for he rescues me when I'm trapped.
Siku zote macho yangu yanamtazama Yahwe, kwa kuwa yeye ataifungua miguu yangu kwenye nyavu.
16 Watch over me and be good to me, because I am all alone and suffering.
Unigeukie mimi na unihurumie; kwa maana niko peke yangu na niliye matesoni.
17 My problems get bigger and bigger. Please save me from all I'm going through.
Maumivu ya moyo wangu yameongezeka; uniondoe katika dhiki hii!
18 See all my troubles and trials. Please forgive my sins.
Tazama mateso yangu na taabu yangu; unisamehe dhambi zangu zote.
19 Look at how many enemies I have, and how they really hate me!
Ona maadui zangu, kwa maana ni wengi; wananichukia kwa chuki ya kikatili.
20 Please look after me and save me! Don't let me be humiliated, for you are the one who protects me.
Uyalinde maisha yangu na uniokoe; usiniache niaibishwe, Kwa kuwa kwako nakimbilia usalama!
21 May integrity and honesty defend me because I place my confidence in you.
Uadilifu na unyofu vinihifadhi, kwa kuwa nina kutumainia wewe.
22 God, please deliver the people of Israel from all their troubles!
Mungu, uiokoe Israeli, na shida yake yote!