< Psalms 25 >

1 A psalm of David. Lord, I come to worship you.
Davidov. ALEF K tebi, Jahve, uzdižem dušu svoju,
2 I trust in you, my God. Don't let me be humiliated, and don't let my enemies triumph over me.
BET u tebe se uzdam, Bože moj: ne daj da se postidim, da se ne vesele nada mnom dušmani!
3 No one who trusts in you will be humiliated, but humiliation comes to those who are deliberately dishonest.
GIMEL Koji se u tebe uzdaju, postidjet se neće: postidjet će se koji se lako iznevjere.
4 Show me your ways, Lord; teach me to follow your paths.
DALET Pokaži mi, Jahve, svoje putove, nauči me svojim stazama!
5 Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation. All day long I put my trust in you.
HE Istinom me svojom vodi i pouči me, jer ti si Bog, moj Spasitelj: VAU u tebe se pouzdajem svagda.
6 Remember, Lord, your compassion and trustworthy love—they are eternal!
ZAJIN Spomeni se, Jahve, svoje nježnosti i ljubavi svoje dovijeka.
7 Please don't remember the sins of my youth when I rebelled against you. Instead, remember me according to your trustworthy love, remember me because of your goodness, Lord.
HET Ne spominji se grijeha moje mladosti ni prijestupa, spomeni me se po svojoj ljubavi - radi dobrote svoje, o Jahve!
8 The Lord is good and he is right; that is why he shows the way to those who are lost.
TET Jahve je sama dobrota i pravednost: grešnike on na put privodi.
9 He leads those who are humble in doing what's right, teaching them his way.
JOD On ponizne u pravdi vodi i uči malene putu svome.
10 The Lord's paths are those of trustworthy love and truth for those who keep his agreement and do as he says.
KAF Sve su staze Jahvine istina i ljubav za onog koji čuva Savez njegov i propise.
11 Lord, because of your nature, forgive my many sins.
LAMED Jahve, radi svojeg imena grijeh moj mi oprosti, jer je velik.
12 Who are those who respect the Lord? He will show them the path to choose.
MEM Ima li koga da se boji Jahve? On će ga poučiti kojim će putem krenuti.
13 They will continue to be prosperous, and their descendants will inherit the land.
NUN Duša će mu u sreći počivati, a potomci će njegovi zaposjesti zemlju.
14 The Lord is friends with those who respect him, explaining to them his agreement.
SAMEK Prisan je Jahve s onima koji ga se boje i Savez svoj objavljuje njima.
15 I always look to the Lord, for he rescues me when I'm trapped.
AJIN K Jahvi su svagda oči moje upravljene, jer mi nogu izvlači iz zamke.
16 Watch over me and be good to me, because I am all alone and suffering.
PE Pogledaj na me i smiluj se meni, jer osamljen sam i nevoljan.
17 My problems get bigger and bigger. Please save me from all I'm going through.
SADE Odagnaj tjeskobe srca moga, iz bojazni mojih izbavi me!
18 See all my troubles and trials. Please forgive my sins.
Vidi nevolju moju i muku i oprosti sve grijehe moje!
19 Look at how many enemies I have, and how they really hate me!
REŠ Pogledaj dušmane moje: kako ih je mnogo i kakvom me mržnjom žestokom mrze.
20 Please look after me and save me! Don't let me be humiliated, for you are the one who protects me.
ŠIN Čuvaj dušu moju, izbavi me: neću se postidjeti, jer se tebi utekoh.
21 May integrity and honesty defend me because I place my confidence in you.
TAU Nedužnost i čestitost nek' me štite, jer u tebe se uzdam, o Jahve.
22 God, please deliver the people of Israel from all their troubles!
Izbavi, Bože, Izraela iz sviju tjeskoba njegovih.

< Psalms 25 >