< Psalms 20 >

1 For the music director. A psalm of David. May the Lord answer you when you are in trouble; may the name of the God of Jacob protect you.
Ho an’ ny mpiventy hira. Salamo nataon’ i Davida. Hihaino anao anie Jehovah amin’ ny andro fahoriana; hitondra anao ho any amin’ ny avo anie ny anaran’ Andriamanitr’ i Jakoba.
2 May the Lord send you help from the sanctuary, and may he support you from Zion.
Hahatonga famonjena ho anao avy amin’ ny fitoerana masìna anie Izy, ary hanohana anao avy any Ziona.
3 May the Lord remember all your offerings, and accept all your burnt sacrifices. (Selah)
Hahatsiaro ny fanatitra hohaninao rehetra anie Izy, ary hankasitraka ny fanatitra doranao. (Sela)
4 May the Lord give you whatever you really want; may he make all your plans successful.
Hanome anao araka ny fonao anie Izy ary hahatanteraka ny fisainanao rehetra.
5 May we shout for joy over your victory, and set up banners in the name of our God. May the Lord answer all your requests.
Aoka hihoby noho ny famonjena azonao izahay, ary amin’ ny anaran’ Andriamanitray no hanangananay faneva; ho tanterahin’ i Jehovah anie ny angatahinao rehetra.
6 Now I know that the Lord saves the one he has anointed. He will answer him from his holy heaven, and save his anointed by his powerful right hand.
Ankehitriny dia fantatro fa Jehovah mamonjy ny voahosony; hamaly azy avy amin’ ny lanitry ny fahamasinany Izy amin’ ny herin’ ny famonjen’ ny tànany ankavanana.
7 Some trust in chariots and some in war horses, but we trust in who the Lord our God is.
Ny sasany mitoky amin’ ny kalesy, ary ny sasany amin’ ny soavaly; Fa raha izahay kosa, dia ny anaran’ i Jehovah Andriamanitray no hoderainay.
8 They collapse and fall down, but we rise and stand up.
Ireo dia reraka sady lavo; fa izahay kosa efa mitsangana sy mijoro,
9 May the Lord save the king! Please answer us when we call for help!
Jehovah ô, vonjeo ny mpanjaka; hamaly anay anie Izy amin’ izay andro iantsoanay Azy.

< Psalms 20 >