< Psalms 16 >

1 A psalm (miktam) of David. Take care of me, Lord, for I come to you for protection.
Un poème de David. Préserve-moi, Dieu, car je me réfugie en toi.
2 I tell the Lord, “Apart from you Lord, I don't have anything that's good.”
Mon âme, tu as dit à Yahvé: « Tu es mon Seigneur ». En dehors de toi, je n'ai rien de bon. »
3 As for the holy people in the land, they are the ones who are truly great. I appreciate them.
Quant aux saints qui sont sur la terre, ils sont les excellents en qui est toute ma joie.
4 Those who run after other gods will face a lot of trouble. I will not participate in their offerings of blood, I will not even speak the names of their gods.
Leurs peines seront multipliées, eux qui font des dons à un autre dieu. Je n'offrirai pas leurs libations de sang, ni porter leurs noms sur mes lèvres.
5 Lord, you alone are all I have; you give me what I need; you safeguard my future.
Yahvé m'a assigné ma part et ma coupe. Vous avez sécurisé mon sort.
6 The land divisions have worked out in my favor—my property is wonderful!
Les lignes me sont tombées dessus dans des endroits agréables. Oui, j'ai un bon héritage.
7 I will bless the Lord who gives me good advice; even at night my conscience tells me what is right.
Je bénirai Yahvé, qui m'a donné des conseils. Oui, mon cœur m'instruit dans les saisons nocturnes.
8 I have always kept the Lord in front of me. I will not be shaken, for he is right beside me.
Je place toujours Yahvé devant moi. Parce qu'il est à ma droite, je ne serai pas ébranlé.
9 That's why I'm so happy! That's why I am full of joy! That's why my body lives in hope!
C'est pourquoi mon cœur se réjouit, et ma langue se réjouit. Mon corps aussi sera en sécurité.
10 For you will not abandon me in the grave, nor will you allow your Holy One to experience decay. (Sheol h7585)
Car tu ne laisseras pas mon âme dans le séjour des morts, vous ne permettrez pas non plus à votre saint de voir la corruption. (Sheol h7585)
11 You have shown me the path of life, filling me with joy with your presence and the delight of living with you forever.
Tu me montreras le chemin de la vie. En ta présence, c'est la plénitude de la joie. Dans ta main droite, il y a des plaisirs pour toujours.

< Psalms 16 >