< Psalms 146 >

1 Praise the Lord! With my whole being I praise the Lord!
Dicsérjétek az Urat! Dicsérd én lelkem az Urat!
2 I will praise the Lord while I live; I will sing praises to my God while I have breath.
Dicsérem az Urat, a míg élek; éneklek az én Istenemnek, a míg vagyok.
3 Don't put your confidence in human leaders—they cannot save you.
Ne bízzatok a fejedelmekben, emberek fiában, a ki meg nem menthet!
4 Once they breathe no more, they go back to dust. On that very day everything they planned dies with them.
Kimegyen a lelke; visszatér földébe, és aznapon elvesznek az ő tervei.
5 Happy are those who have the God of Jacob to help them—their hope is in the Lord their God—
Boldog, a kinek segítsége a Jákób Istene, és reménysége van az Úrban, az ő Istenében;
6 the one who made heaven and earth, and the sea along with everything it contains. He is trustworthy forever.
A ki teremtette az eget és földet, a tengert és mindent, a mi bennök van. A ki megtartja a hűségét örökké;
7 He makes sure the oppressed receive justice. He gives food to the hungry. The Lord sets the prisoners free.
Igazságot szolgáltat az elnyomottaknak, eledelt ád az éhezőknek. Az Úr megszabadítja az elfogottakat.
8 The Lord makes the blind see. The Lord lifts up those who are bowed down. The Lord loves those who do what is right.
Az Úr megnyitja a vakok szemeit, az Úr felegyenesíti a meggörnyedteket; szereti az Úr az igazakat.
9 The Lord takes care of strangers among us. He looks after widows and orphans. But he makes life difficult for the wicked.
Megoltalmazza az Úr a jövevényeket; árvát és özvegyet megtart, és a gonoszok útját elfordítja.
10 The Lord will reign forever. Zion, he will be your God for all generations. Praise the Lord!
Uralkodni fog az Úr örökké, a te Istened, oh Sion, nemzedékről nemzedékre! Dicsérjétek az Urat!

< Psalms 146 >