< Psalms 144 >
1 A psalm of David. Praise the Lord—he is my rock. He trains me for battle, he gives me skill for war.
Davidov. Blagoslovljen Jahve, hridina moja: ruke mi uči boju a prste ratu.
2 He is the one who faithfully loves me, protects me, and defends me. He is the one who rescues me, shields me from danger, and keeps me safe. He defeats nations and places them under my rule.
On je ljubav moja i tvrđava moja, zaštita moja, izbavitelj moj, štit moj za koji se sklanjam; on mi narode stavlja pod noge!
3 Lord, what are human beings that you should care about them? What are people that you should concern yourself with them?
Što je čovjek, o Jahve, da ga poznaješ, što li čedo ljudsko da ga se spominješ?
4 Humanity is like a breath; their lives are like a passing shadow.
Poput daška je čovjek, dani njegovi kao sjena nestaju.
5 Part your heavens and come down. Touch the mountains so that they give off smoke.
Jahve, nagni svoja nebesa i siđi, takni bregove: i zadimit će se!
6 Scatter your enemies with flashes of lightning! Let your arrows fly and send them running in confusion!
Sijevni munjom i rasprši dušmane, odapni strijele i rasprši ih!
7 Stretch down your hand from heaven and set me free. Rescue me from raging waters, from the oppression of foreign enemies.
Ruku pruži iz visina, istrgni me i spasi iz voda beskrajnih, iz šaka sinova tuđinskih:
8 They are such liars, even telling lies under oath.
laži govore usta njihova, a desnica krivo priseže.
9 God, I will sing a new song to you, accompanied by a ten-stringed harp,
Pjevat ću ti, Bože, pjesmu novu, na harfi od deset žica svirat ću.
10 to you, the one who gives victory to kings. You saved your servant David from death by the sword.
Ti daješ pobjedu kraljevima, koji si spasio Davida, slugu svojega. Od pogubna mača
11 Set me free. Rescue me from the oppression of foreign enemies. They are such liars, even telling lies under oath.
spasi mene, oslobodi me iz ruke tuđinske; laži govore usta njihova, a desnica krivo priseže.
12 Then our sons will grow up like plants in their youth and become mature, and our daughters will be like beautiful pillars carved to support a palace.
Daj da nam sinovi budu kao biljke što rastu od mladosti svoje; a kćeri naše kao stupovi ugaoni, krasne poput hramskog stupovlja;
13 Our storehouses will be full of all kinds of crops; our flocks of sheep will grow by thousands, increasing by tens of thousands in the pastures.
da nam žitnice budu pune svakog obilja, s plodovima svakojakim u izobilju;
14 Our cattle will grow fat. No one will break down our city walls, there will be no exile, no cries of mourning in our town squares.
ovce naše plodile se na tisuće, plodile se beskrajno na našim poljima; stoka naša neka bude tovna! U zidinama nam ne bilo proboja ni ropstva ni plača na ulicama našim!
15 The people who live like this will be happy. Happy are those whose God is the Lord.
Blago narodu kojem je tako, blago narodu kojem je Jahve Bog!