< Psalms 144 >
1 A psalm of David. Praise the Lord—he is my rock. He trains me for battle, he gives me skill for war.
上主,我的磐石,他應該常受頌讚!他教我的手能鬥,教我的指能戰。
2 He is the one who faithfully loves me, protects me, and defends me. He is the one who rescues me, shields me from danger, and keeps me safe. He defeats nations and places them under my rule.
他是我的力量,我的堡壘,他是我的干城,我的救主,我的盾牌及我的避難所,他使萬民都來屈服於我。
3 Lord, what are human beings that you should care about them? What are people that you should concern yourself with them?
上主,世人算什麼,您竟眷顧他,人子算什麼您竟懷念他?
4 Humanity is like a breath; their lives are like a passing shadow.
世人不過像一口氣,他的歲月如影消逝。
5 Part your heavens and come down. Touch the mountains so that they give off smoke.
上主,求您將天低垂,親自降凡,您一觸摸群山,群山立即冒煙。
6 Scatter your enemies with flashes of lightning! Let your arrows fly and send them running in confusion!
求您發出閃電,將敵人驅散,求您把箭射出,使他們混亂。
7 Stretch down your hand from heaven and set me free. Rescue me from raging waters, from the oppression of foreign enemies.
求您自高處伸出您的手,救拔我,求您由洪水和外人手中,拯救我!
8 They are such liars, even telling lies under oath.
他們的口舌只說虛言謊語,只是為發假誓而舉起右手。
9 God, I will sing a new song to you, accompanied by a ten-stringed harp,
天主,我要向您高唱新曲,我要彈十絃琴向您詠奏。
10 to you, the one who gives victory to kings. You saved your servant David from death by the sword.
是您賜給君王獲得了勝利,是您拯救了您的僕人達味。
11 Set me free. Rescue me from the oppression of foreign enemies. They are such liars, even telling lies under oath.
求您由凶險的刀劍救拔我,求您由外人的手掌拯救我!他們的口舌只說虛言謊語,只是為發假誓而舉起右手。
12 Then our sons will grow up like plants in their youth and become mature, and our daughters will be like beautiful pillars carved to support a palace.
願我們的兒子們,從幼就像茂盛的果樹,願我們的女兒們,像宮殿中雕刻的砥柱!
13 Our storehouses will be full of all kinds of crops; our flocks of sheep will grow by thousands, increasing by tens of thousands in the pastures.
願我們倉廩裡的各種食糧常滿,願我們牧場上的羊群,蕃殖億萬!
14 Our cattle will grow fat. No one will break down our city walls, there will be no exile, no cries of mourning in our town squares.
願我們的牲畜常滿載重量,城牆沒有缺口也沒有逃亡,我們的街市中也沒有悲傷。
15 The people who live like this will be happy. Happy are those whose God is the Lord.
身逢這些福樂的百姓,真是有福,認上主為天主的人民,真是有福。