< Psalms 141 >
1 A psalm of David. Lord, I'm calling out to you! Please hurry up and help me! Please listen to me when I cry out to you!
Psalmus David. [Domine, clamavi ad te: exaudi me; intende voci meæ, cum clamavero ad te.
2 May my prayer be like incense before you, my uplifted hands like an evening offering.
Dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo; elevatio manuum mearum sacrificium vespertinum.
3 Lord, make sure I don't say anything I shouldn't—keep a watch over my conversations.
Pone, Domine, custodiam ori meo, et ostium circumstantiæ labiis meis.
4 Don't let me think about evil things or take part in doing anything wrong with wicked people. I won't join in eating fancy food at their feasts.
Non declines cor meum in verba malitiæ, ad excusandas excusationes in peccatis; cum hominibus operantibus iniquitatem, et non communicabo cum electis eorum.
5 Let a good person punish me in love—let them correct me. It will be like an anointing—I won't refuse it. But I still pray against those who do evil.
Corripiet me justus in misericordia, et increpabit me: oleum autem peccatoris non impinguet caput meum. Quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eorum:
6 They shall be thrown down by the power of the rock that judges them, and then they will recognize what I said was true!
absorpti sunt juncti petræ judices eorum. Audient verba mea, quoniam potuerunt.
7 Just as the earth is broken up by the plough, so shall their bones be scattered at the mouth of Sheol. (Sheol )
Sicut crassitudo terræ erupta est super terram, dissipata sunt ossa nostra secus infernum. (Sheol )
8 But I'm looking to you, Lord God, for I find protection in you. Don't let me die!
Quia ad te, Domine, Domine, oculi mei; in te speravi, non auferas animam meam.
9 Keep me safe from the traps they have set to catch me, from the snares of evil people.
Custodi me a laqueo quem statuerunt mihi, et a scandalis operantium iniquitatem.
10 Let them fall into their own traps while I pass by unharmed.
Cadent in retiaculo ejus peccatores: singulariter sum ego, donec transeam.]