< Psalms 137 >

1 When we sat down by the rivers of Babylon we wept as we remembered Zion.
우리가 바벨론의 여러 강변 거기 앉아서 시온을 기억하며 울었도다
2 We hung up our harps on the willow trees.
그 중의 버드나무에 우리가 우리의 수금을 걸었나니
3 For those who had taken us captive asked us for a song—our tormentors wanted us to sing a happy song from Jerusalem.
이는 우리를 사로잡은 자가 거기서 우리에게 노래를 청하며 우리를 황폐케 한 자가 기쁨을 청하고 자기들을 위하여 시온 노래 중 하나를 노래하라 함이로다
4 But how could we sing a song dedicated to the Lord in a pagan land?
우리가 이방에 있어서 어찌 여호와의 노래를 부를꼬
5 If I forget Jerusalem, may my right hand forget how to play;
예루살렘아 내가 너를 잊을진대 내 오른손이 그 재주를 잊을지로다
6 May my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you—if I don't consider Jerusalem my greatest joy.
내가 예루살렘을 기억지 아니하거나 내가 너를 나의 제일 즐거워하는 것보다 지나치게 아니할진대 내 혀가 내 입천장에 붙을지로다
7 Lord, please remember what the people of Edom did on the day Jerusalem fell, the ones who said “Tear it down! Destroy it down to its foundations!”
여호와여 예루살렘이 해 받던 날을 기억하시고 에돔 자손을 치소서 저희 말이 훼파하라 훼파하라 그 기초까지 훼파하라 하였나이다
8 Daughter of Babylon, you will be destroyed! Happy is the one who pays you back, who does to you what you did to us!
여자 같은 멸망할 바벨론아 네가 우리에게 행한 대로 네게 갚는 자가 유복하리로다
9 Happy is the one who grabs your children and smashes them against the rocks!
네 어린 것들을 반석에 메어치는 자는 유복하리로다

< Psalms 137 >