< Psalms 137 >
1 When we sat down by the rivers of Babylon we wept as we remembered Zion.
Babilonia tɔsisiwo toe míenɔ, hɛnɔ avi fam, esi míeɖo ŋku Zion dzi.
2 We hung up our harps on the willow trees.
Míetsɔ míaƒe kasaŋkuwo ku amuti siwo le afi ma,
3 For those who had taken us captive asked us for a song—our tormentors wanted us to sing a happy song from Jerusalem.
elabena afi mae ame siwo ɖe aboyo mí la bia ha tso mía si le; ame siwo wɔ fu mí la bia dzidzɔhawo tso mía si hegblɔ be, “Midzi Zion hawo dometɔ ɖeka na mí!”
4 But how could we sing a song dedicated to the Lord in a pagan land?
Aleke miadzi Yehowa ƒe hawo le dzronyigba dzi?
5 If I forget Jerusalem, may my right hand forget how to play;
O! Yerusalem, ne meŋlɔ wò be la, nye nuɖusibɔ nèŋlɔ eƒe ŋusẽ be,
6 May my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you—if I don't consider Jerusalem my greatest joy.
eye nye aɖe nelé ɖe nye nu me, ne nyemeɖo ŋku dziwò o, ne nyemebu Yerusalem, nye dzidzɔ kɔkɔtɔ kekeake o.
7 Lord, please remember what the people of Edom did on the day Jerusalem fell, the ones who said “Tear it down! Destroy it down to its foundations!”
O! Yehowa, ɖo ŋku nu si Edomtɔwo wɔ la dzi, gbe si gbe wogbã Yerusalem. Wodo ɣli be, “Mimui ƒu anyi, migbãe, va se ɖe eƒe gɔmeɖokpewo dzi ke!”
8 Daughter of Babylon, you will be destroyed! Happy is the one who pays you back, who does to you what you did to us!
O! Babilonia vinyɔnu, woɖo wò ɖi na tsɔtsrɔ̃, woayra ame si aɖo nu si nèwɔ mí la teƒe na wò,
9 Happy is the one who grabs your children and smashes them against the rocks!
ame si alé wò vidzĩwo axlã ɖe agakpewo.