< Psalms 136 >
1 Thank the Lord, because he is good! For his trustworthy love lasts forever.
യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രംചെയ്വിൻ, അവിടന്ന് നല്ലവനല്ലോ.
2 Thank the Lord, the God of gods! For his trustworthy love lasts forever.
ദേവാധിദൈവത്തിനു സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
3 Thank the Lord of lords! For his trustworthy love lasts forever.
കർത്താധികർത്താവിനു സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
4 To him who alone does amazing things! For his trustworthy love lasts forever.
മഹാത്ഭുതങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഏകദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
5 To him who knew how to make the heavens. For his trustworthy love lasts forever.
വിവേകത്തോടെ ആകാശങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
6 To him who spread out the earth over the waters. For his trustworthy love lasts forever.
ജലപ്പരപ്പിനുമീതേ ഭൂമിയെ വിരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
7 To him who made the lights above. For his trustworthy love lasts forever.
വലിയ വെളിച്ചങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ—
8 The sun to rule the day. For his trustworthy love lasts forever.
പകലിന്റെ അധിപതിയായി സൂര്യനെയും,
9 The moon and stars to rule the night. For his trustworthy love lasts forever.
രാത്രിയുടെ അധിപതിയായി ചന്ദ്രനെയും നക്ഷത്രങ്ങളെയും സൃഷ്ടിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
10 To him who struck down the firstborn in Egypt. For his trustworthy love lasts forever.
ഈജിപ്റ്റിലെ ആദ്യജാതന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
11 He led his people out of Egypt. For his trustworthy love lasts forever.
അവരുടെ ഇടയിൽനിന്ന് ഇസ്രായേലിനെ പുറപ്പെടുവിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
12 He did this with his strong hand and outstretched arm. For his trustworthy love lasts forever.
കരുത്തുറ്റ കരത്താലും നീട്ടിയ ഭുജത്താലുംതന്നെ;
13 To him who parted the Red Sea. For his trustworthy love lasts forever,
ചെങ്കടലിനെ വിഭജിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
14 And led Israel through it. For his trustworthy love lasts forever.
അവിടന്ന് ഇസ്രായേലിനെ അതിന്റെ മധ്യത്തിൽക്കൂടി നടത്തി,
15 But threw Pharaoh and his army into the Red Sea. For his trustworthy love lasts forever.
അവിടന്ന് ഫറവോനെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ സൈന്യത്തെയും ചെങ്കടലിലേക്ക് തൂത്തെറിഞ്ഞു,
16 To him who led his people through the wilderness. For his trustworthy love lasts forever.
തന്റെ ജനത്തെ മരുഭൂമിയിൽക്കൂടി നടത്തിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
17 To him who struck down powerful kings. For his trustworthy love lasts forever.
മഹാരാജാക്കന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
18 To him who killed powerful kings. For his trustworthy love lasts forever.
അവിടന്ന് ശക്തരായ രാജാക്കന്മാരെ വധിച്ചുകളഞ്ഞു—
19 Sihon, king of the Amorites. For his trustworthy love lasts forever.
അമോര്യരുടെ രാജാവായ സീഹോനെയും
20 Og, king of Bashan. For his trustworthy love lasts forever.
ബാശാൻരാജാവായ ഓഗിനെയും—
21 He gave Israel their land to possess. For his trustworthy love lasts forever.
അവിടന്ന് അവരുടെ രാജ്യം അവകാശമായി നൽകി,
22 He granted ownership to his servant Israel. For his trustworthy love lasts forever.
തന്റെ ദാസനായ ഇസ്രായേലിനു പൈതൃകാവകാശമായിത്തന്നെ.
23 He remembered us even in our humiliation. For his trustworthy love lasts forever.
അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ താഴ്ചയിൽ ഓർത്തു.
24 He rescued us from our enemies. For his trustworthy love lasts forever.
അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ ശത്രുക്കളിൽനിന്ന് മോചിപ്പിച്ചു.
25 To the one who provides food for every living creature. For his trustworthy love lasts forever.
അവിടന്ന് സകലജീവികൾക്കും ആഹാരം നൽകുന്നു.
26 Thank the God of heaven! For his trustworthy love lasts forever.
സ്വർഗത്തിലെ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.