< Psalms 136 >
1 Thank the Lord, because he is good! For his trustworthy love lasts forever.
Ku yi godiya ga Ubangiji, gama nagari ne shi.
2 Thank the Lord, the God of gods! For his trustworthy love lasts forever.
Ku yi godiya ga Allahn alloli.
3 Thank the Lord of lords! For his trustworthy love lasts forever.
Ku yi godiya ga Ubangijin iyayengiji.
4 To him who alone does amazing things! For his trustworthy love lasts forever.
Gare shi wanda shi kaɗai yake aikata abubuwan banmamaki,
5 To him who knew how to make the heavens. For his trustworthy love lasts forever.
Wanda ta wurin ganewarsa ya yi sammai,
6 To him who spread out the earth over the waters. For his trustworthy love lasts forever.
Wanda ya shimfiɗa duniya a kan ruwaye,
7 To him who made the lights above. For his trustworthy love lasts forever.
Wanda ya yi manyan haskoki,
8 The sun to rule the day. For his trustworthy love lasts forever.
Rana don tă yi mulkin yini,
9 The moon and stars to rule the night. For his trustworthy love lasts forever.
Wata da taurari kuma don su yi mulkin dare;
10 To him who struck down the firstborn in Egypt. For his trustworthy love lasts forever.
Gare shi wanda ya kashe’ya’yan fari Masar
11 He led his people out of Egypt. For his trustworthy love lasts forever.
Ya kuma fitar da Isra’ila daga cikinsu
12 He did this with his strong hand and outstretched arm. For his trustworthy love lasts forever.
Da hannu mai ƙarfi da hannu mai iko;
13 To him who parted the Red Sea. For his trustworthy love lasts forever,
Gare shi wanda ya raba Jan Teku biyu
14 And led Israel through it. For his trustworthy love lasts forever.
Ya kawo Isra’ila ta tsakiyarsa,
15 But threw Pharaoh and his army into the Red Sea. For his trustworthy love lasts forever.
Amma ya share Fir’auna da mayaƙansa cikin Jan Teku;
16 To him who led his people through the wilderness. For his trustworthy love lasts forever.
Gare shi wanda ya bi da mutanensa cikin hamada,
17 To him who struck down powerful kings. For his trustworthy love lasts forever.
Wanda ya buge manyan sarakuna,
18 To him who killed powerful kings. For his trustworthy love lasts forever.
Ya karkashe manyan sarakuna,
19 Sihon, king of the Amorites. For his trustworthy love lasts forever.
Sihon sarkin Amoriyawa
20 Og, king of Bashan. For his trustworthy love lasts forever.
Da kuma Og sarkin Bashan,
21 He gave Israel their land to possess. For his trustworthy love lasts forever.
Ya kuma ba da ƙasarsu gādo,
22 He granted ownership to his servant Israel. For his trustworthy love lasts forever.
Gādo ga bawansa Isra’ila;
23 He remembered us even in our humiliation. For his trustworthy love lasts forever.
Shi wanda ya tuna da mu cikin ƙasƙancinmu
24 He rescued us from our enemies. For his trustworthy love lasts forever.
Ya kuma’yantar da mu daga abokan gābanmu,
25 To the one who provides food for every living creature. For his trustworthy love lasts forever.
Wanda kuma ke ba da abinci ga kowace halitta.
26 Thank the God of heaven! For his trustworthy love lasts forever.
Ku yi godiya ga Allah na sama.