< Psalms 135 >
1 Praise the Lord! Praise the Lord's reputation! Praise the Lord, all you servants of the Lord
Purihin si Yahweh. Purihin ang pangalan ni Yahweh, Purihin siya, kayong mga lingkod ni Yahweh,
2 who worship in the house of the Lord, in the courts of our God.
kayong mga nakatayo sa tahanan ni Yahweh, sa mga patyo ng tahanan ng ating Diyos.
3 Praise the Lord, for the Lord is good; sing praises to his character because it is wonderful!
Purihin si Yahweh, dahil siya ay mabuti; umawit ng mga papuri sa kaniyang pangalan, dahil ito ay nakalulugod na gawin.
4 For the Lord has chosen Jacob for himself; Israel as his very own.
Dahil pinili ni Yahweh si Jacob para sa kaniyang sarili, ang Israel bilang kaniyang pag-aari.
5 I know how great the Lord is—our Lord is greater than all gods.
Alam kong si Yahweh ay dakila, na ang ating Panginoon ay mataas sa lahat ng diyos.
6 The Lord does whatever he wants throughout heaven and earth, on the seas and in the ocean depths.
Kahit na anong naisin ni Yahweh, ginagawa niya sa langit, sa lupa, sa dagat at sa kailaliman ng karagatan.
7 He causes the clouds to rise all over the earth, he makes lightning flash and give rain, he sends the winds from his storehouses.
Inilagay niya ang mga ulap mula sa malayo, na gumagawa ng lumiliwanag na kidlat kasama ng ulan at nagdadala ng hangin mula sa kaniyang imbakan.
8 He struck down the firstborn of Egypt, both human and animal.
Pinatay niya ang panganay na anak ng Ehipto, maging tao at mga hayop.
9 He did wonderful miracles among you in Egypt, against Pharaoh and all his servants.
Nagpadala siya ng mga tanda at mga kababalaghan sa inyong kalagitnaan, Ehipto, laban sa Paraon at sa lahat ng kaniyang mga lingkod.
10 He struck down many nations, he killed powerful kings, such as
Maraming bansa ang nilusob niya at pinatay ang malalakas na hari,
11 Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kings who ruled in Canaan.
sina Sihon hari ng Amoreo at Og hari ng Bashan at lahat ng kaharian sa Canaan.
12 He handed over their lands to Israel, his special people, for them to possess.
Ibinigay niya ang kanilang mga lupain para ipamana, isang pamana sa kaniyang bayang Israel.
13 Your reputation, Lord, stands forever; you, Lord, are remembered for all generations.
Yahweh, ang iyong pangalan ay mananatili magpakailanman; Yahweh, ang iyong katanyagan ay mananatili sa lahat ng henerasyon.
14 The Lord will vindicate his people; he will show compassion to those who follow him.
Dahil ipinagtatanggol ni Yahweh ang kaniyang bayan at may habag siya sa kaniyang mga lingkod.
15 The idols of the foreign nations are only objects of silver and gold, made by human hands.
Ang mga bansa ng mga diyos-diyosan ay pilak at ginto, gawa sa kamay ng mga tao.
16 They have mouths, but can't speak; they have eyes, but can't see.
Ang mga diyos-diyosan ay may mga bibig, pero hindi (sila) nagsasalita; mayroon silang mga mata, pero hindi nakakikita;
17 They have ears, but can't hear; they can't even breathe!
mayroon silang mga tainga, pero hindi nakaririnig, ni hininga ay wala sa kanilang mga bibig.
18 Those who make idols will become just like them, and so will everyone who trusts in them.
Ang mga gumagawa sa kanila ay tulad din nila, gaya ng lahat ng nagtitiwala sa kanila.
19 People of Israel, praise the Lord! Descendants of Aaron, praise the Lord!
Mga kaapu-apuhan ng Israel, purihin ninyo si Yahweh; mga kaapu-apuhan ni Aaron, purihin ninyo si Yahweh.
20 Levites, praise the Lord! Everyone who worships the Lord, praise the Lord!
Mga kaapu-apuhan ni Levi, purihin ninyo si Yahweh; kayong nagpaparangal kay Yahweh, purihin ninyo si Yahweh.
21 Praise the Lord from Zion, for he lives in Jerusalem! Praise the Lord!
Purihin ninyo si Yahweh sa Sion, siyang naninirahan sa Jerusalem. Purihin si Yahweh.