< Psalms 132 >
1 A song for pilgrims going up to Jerusalem. Lord, remember David, and all that he went through.
Señor, piensa en David y en todos sus problemas;
2 He made a promise to the Lord, a vow to the Mighty One of Jacob:
Cómo juró a Jehová, y dio su palabra al gran Dios de Jacob, diciendo:
3 “I will not go home, I will not go to bed,
Verdaderamente, no entraré en mi casa, ni iré a mi cama,
4 I will not go to sleep, I will not take a nap,
No daré sueño a mis ojos, ni dormiré un solo instante,
5 until I find a place where the Lord can live, a home for the Mighty One of Jacob.”
Hasta que tenga un lugar para el Señor, un lugar de descanso para el gran Dios de Jacob.
6 In Ephrathah we received information about the Ark of Agreement, and we found it in fields near Jaar.
Tuvimos noticias de esto en Efrata: llegamos a él en los campos del bosque.
7 Let's go to the place where the Lord lives and bow down at his feet in worship.
Vamos a entrar en su tienda; déjanos adorar a sus pies.
8 Come, Lord, and enter your home, together with your Ark of your power.
Vuelve, oh Señor, a tu lugar de descanso; tú y el arca de tu fortaleza.
9 May your priests wear goodness like clothing; may your faithful people shout for joy.
Que tus sacerdotes se vistan de justicia; y que tus santos den gritos de alegría.
10 For the sake of your servant David, don't reject the king you have chosen.
Por amor a tu siervo David, no abandones a tu rey.
11 The Lord made a solemn promise to David, one he will never cancel—“I will put one of your descendants on your throne.
El Señor le dio un verdadero juramento a David, que no retiró, diciendo: Daré tu reino al fruto de tu cuerpo.
12 If your sons keep to my agreement and my laws that I will teach them, then their sons will always occupy your throne.”
Si tus hijos cumplen mi palabra y las enseñanzas que yo les daré, sus hijos serán regentes de tu reino para siempre.
13 For the Lord has chosen Zion, wanting to make his home there, saying:
Porque el corazón del Señor está en Sión, deseándolo para su lugar de descanso.
14 “This will always be my home; this is where I want to live.
Este es mi descanso para siempre: aquí estaré; porque este es mi deseo.
15 I will provide the people of the city with all they need; I will feed the poor.
Mi bendición será en su comida; y su pobre saciaré de pan.
16 I will clothe its priests with salvation; and its faithful people will shout for joy.
Sus sacerdotes serán vestidos de salvación; y sus santos darán gritos de alegría.
17 I will make the line of David even more powerful. I have prepared a lamp for my chosen king.
Allí haré fértil el poder de David; he preparado una luz para mi rey.
18 I will humiliate his enemies, but the crown he wears will shine brightly.”
Sus enemigos se vestirán de vergüenza; pero haré que su corona brille.