< Psalms 132 >
1 A song for pilgrims going up to Jerusalem. Lord, remember David, and all that he went through.
Yahweh Pakai David hi athohgim na jouse pum in hin geldoh'in.
2 He made a promise to the Lord, a vow to the Mighty One of Jacob:
Aman Yahweh Pakai ah kitepna gimneitah'in anase in ahi. Aman Israel Pathen Elohim ah kitepna ananei in ahi.
3 “I will not go home, I will not go to bed,
“Keima kain ah cheponge, keima kicholdo ponge,
4 I will not go to sleep, I will not take a nap,
keiman kamit kicholdo sah ponge ahilou leh kamit imutsah ponge,
5 until I find a place where the Lord can live, a home for the Mighty One of Jacob.”
Keiman ka Yahweh Pakai dinga inkhat sahna ding mun kamu kahsen, Israel Pathen Elohim a dingin muntheng kamu kahsen!”
6 In Ephrathah we received information about the Ark of Agreement, and we found it in fields near Jaar.
Vetan hiche thing kong dinghi Ephrathah a aume ti kajaovin Jaar loujao dunga hiche mun hi kana mudoh tauve.
7 Let's go to the place where the Lord lives and bow down at his feet in worship.
Yahweh Pakai chenna mun a cheu hitin akengphang bul ah chibai boh'u hite.
8 Come, Lord, and enter your home, together with your Ark of your power.
O Yahweh Pakai thouvin nacholdona mun a chun luttan nathahat melchihna thingkong chutoh lutthatan.
9 May your priests wear goodness like clothing; may your faithful people shout for joy.
Nathempuhon chonphatna ponsil chu kisil uhen; nalhacha dihtah hon kipa la sauhen.
10 For the sake of your servant David, don't reject the king you have chosen.
Nalhacha David khohsahna jal in, nathao nusa lengpa chu paidoh hih'in.
11 The Lord made a solemn promise to David, one he will never cancel—“I will put one of your descendants on your throne.
Yahweh Pakai chu David kom ah akihahsel in, kitepna nunglah doh kit louhel dingin: “Keiman nachilhah khat nalaltouna a katousah ding ahi.
12 If your sons keep to my agreement and my laws that I will teach them, then their sons will always occupy your throne.”
Nachilhah ten nangtoh kakitepna leh ka Dan sem holeh kathuhil hohi anit uva ahileh nalal touna hi chejom peh ding ahi,” ati.
13 For the Lord has chosen Zion, wanting to make his home there, saying:
Ajeh chu Yahweh Pakai in Jerusalem hi a inn chenna mun dinga adeilhen ahi.
14 “This will always be my home; this is where I want to live.
“Hichehi tonsot a kacholngah na munding ahi” anati. Keima hiche mun a hi kachending ahi, ajeh chu hiche hi kadeilhen inn chu ahi,
15 I will provide the people of the city with all they need; I will feed the poor.
Keiman hiche khopi hi phatthei kaboh ding chuleh ijakai kasuhmang pehding ahi, keiman asunga um vaichate an kapehding,
16 I will clothe its priests with salvation; and its faithful people will shout for joy.
athemputeu chonphatna pon kasilpeh ding, asoh dihtah hon kipa la asahdiu ahi,
17 I will make the line of David even more powerful. I have prepared a lamp for my chosen king.
Hiche mun a hi David thaneina khantousah ding, hiche kathaonupa hi kamite dinga thaomeivah hiding,
18 I will humiliate his enemies, but the crown he wears will shine brightly.”
chuleh agalmite chu jumna le jachatna pon kasilpeh ding amavang leng loupitah kasosah ding ahi.