< Psalms 129 >

1 A song for pilgrims going up to Jerusalem. Many enemies have attacked from the time I was young. Let everyone in Israel say:
Y Cantan Quinajulo. MEGAE na tiempo nae manapiniteyo desde y pinatgonjo: polo ya ualog Israel pago:
2 Many enemies have attacked from the time I was young, but they never defeated me.
Megae na tiempo nae manapiniteyo desde y pinatgonjo: lao trabia ti mangana ni y ninasiñañija contra guajo.
3 They beat me on my back, leaving long furrows as if it had been ploughed by a farmer.
Y manmanalado jaalado gui jilo y tatalojo: janafananaco y sutcoñija.
4 But the Lord does what is right: he has cut me free from the ropes of the wicked.
Si Jeova tunaegüe: güiya umutut y cuetdas y manaelaye.
5 May everyone who hates Zion be driven back in humiliating defeat.
Polo ya ufanmamajlao todo ayo y bumira sija tate, todo sija y chumatlie Sion.
6 May they be like grass that grows on a roof that withers before it can be harvested,
Polo ya ufantaegüije y chaguan gui jilo guma, ni y anglo antes di udoco:
7 There's not enough even for a reaper to hold, not enough even for the binder to bind.
Ya chaña y manuutut chaguan munabubula y canaeña, ni y pechonña y manmanonojo.
8 May passers-by not say to them, “The blessing of the Lord be on you; we bless you in the name of the Lord.”
Ni ujaalog ayo sija y manmalolofan, Y bendision Jeova usaga gui jilomo; jame bumendise jao pot y naan Jeova.

< Psalms 129 >