< Psalms 123 >

1 A song for pilgrims going up to Jerusalem. I look up to you, the one who rules from heaven.
Cantique des montées. J’élève mes yeux vers toi, ô toi qui siège dans les cieux!
2 Just as servants look to their master, or a maid looks to her mistress, so we keep our eyes on you, Lord our God, waiting for you to be merciful to us.
Comme l’œil du serviteur est fixé sur la main de son maître, et l’œil de la servante sur la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux sont fixés sur Yahweh, notre Dieu, jusqu’à ce qu’il ait pitié de nous.
3 Please have mercy on us, Lord, have mercy. We've had enough of people's contempt.
Aie pitié de nous, Yahweh, aie pitié de nous, car nous n’avons été que trop rassasiés d’opprobres.
4 We've had more than enough of the scorn of the proud, and the contempt of the arrogant.
Notre âme n’a été que trop rassasiée de la moquerie des superbes, du mépris des orgueilleux.

< Psalms 123 >