< Psalms 122 >
1 A song for pilgrims going up to Jerusalem. A psalm of David. I was so happy when they said to me, “Let's go the house of the Lord.”
Uma Canção de Ascensões. Por David. Fiquei feliz quando eles me disseram, “Vamos para a casa de Yahweh”!
2 Now we're standing inside your gates, Jerusalem!
Nossos pés estão em pé dentro de seus portões, Jerusalém!
3 Jerusalem is built as a city where people can be together.
Jerusalém é construída como uma cidade que é compacta em conjunto,
4 All the tribes—the tribes of the Lord—go up there, following the command given to Israel to give thanks to the Lord.
onde as tribos sobem, até mesmo as tribos de Yah, de acordo com uma portaria para Israel, para dar graças ao nome de Yahweh.
5 This is where the thrones are placed, where judgment is given, the thrones of the house of David.
Pois existem tronos definidos para julgamento, os tronos da casa de David.
6 Pray that Jerusalem may be at peace. May everyone who loves Jerusalem be kept safe.
Ore pela paz de Jerusalém. Aqueles que o amam prosperarão.
7 May there be peace within your walls, and safety within your fortresses.
A paz esteja dentro de seus muros, e prosperidade dentro de seus palácios.
8 On behalf of my family and friends, I will now say, “May you be at peace.”
Para o bem de meus irmãos e companheiros, Direi agora: “A paz esteja dentro de você”.
9 On behalf of the house of the Lord our God, I pray that everything goes well for you.
Em nome da casa de Yahweh nosso Deus, Buscarei o seu bem.