< Psalms 122 >
1 A song for pilgrims going up to Jerusalem. A psalm of David. I was so happy when they said to me, “Let's go the house of the Lord.”
Cantique graduel. De David. Je me réjouis, quand on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!
2 Now we're standing inside your gates, Jerusalem!
Nos pieds s'arrêtent dans tes Portes, Jérusalem!
3 Jerusalem is built as a city where people can be together.
Jérusalem, bâtie comme une ville où les édifices se lient l'un à l'autre,
4 All the tribes—the tribes of the Lord—go up there, following the command given to Israel to give thanks to the Lord.
rendez-vous des tribus, des tribus de l'Éternel, selon l'ordre donné à Israël, qui vient pour y louer le nom de l'Etemel!
5 This is where the thrones are placed, where judgment is given, the thrones of the house of David.
Car des trônes y sont placés pour le siège de la justice, les trônes de la maison de David.
6 Pray that Jerusalem may be at peace. May everyone who loves Jerusalem be kept safe.
Faites des vœux pour la prospérité de Jérusalem! Heureux soient ceux qui t'aiment!
7 May there be peace within your walls, and safety within your fortresses.
Que la paix soit dans tes murs, et la sécurité dans tes palais!
8 On behalf of my family and friends, I will now say, “May you be at peace.”
En faveur de mes frères et de mes amis, je veux implorer le salut pour toi;
9 On behalf of the house of the Lord our God, I pray that everything goes well for you.
en faveur de la maison de l'Éternel, notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.