< Psalms 12 >

1 For the music director. To the Sheminith. A psalm of David. Help, Lord, for all the good people have gone! Those who trust in you have disappeared from among the people on earth.
Para el músico principal; en una lira de ocho cuerdas. Un salmo de David. Ayuda, Yahvé, porque el hombre piadoso cesa. Porque los fieles fallan entre los hijos de los hombres.
2 Everyone lies to their neighbors. They flatter with nice talk, but they don't mean what they say.
Todo el mundo miente a su vecino. Hablan con labios lisonjeros, y con un corazón doble.
3 Stop their flattery, Lord, and silence their boasts—
Que Yahvé corte todos los labios lisonjeros, y la lengua que se jacta,
4 these people who say, “We will succeed through what we say; our mouths belong to us. We don't take orders from anyone!”
que han dicho: “Con nuestra lengua prevaleceremos. Nuestros labios son nuestros. ¿Quién es el señor de nosotros?”
5 “Because of the violence the helpless have suffered, and because of the groans of the poor, I will rise up to defend them,” says the Lord. “I will give them the protection they have been longing for.”
“Por la opresión de los débiles y por el gemido de los necesitados, Ahora me levantaré”, dice Yahvé; “Lo pondré a salvo de los que lo difaman”.
6 What the Lord says is trustworthy, as pure as silver refined seven times in a furnace.
Las palabras de Yahvé son palabras impecables, como la plata refinada en un horno de arcilla, purificada siete veces.
7 You, Lord will keep the oppressed safe; you will protect us from these kinds of people forever;
Tú los guardarás, Yahvé. Los preservarás de esta generación para siempre.
8 even though the wicked are all around us, and evil is being promoted everywhere.
Los malvados andan por todas partes, cuando lo que es vil es exaltado entre los hijos de los hombres.

< Psalms 12 >