< Psalms 12 >
1 For the music director. To the Sheminith. A psalm of David. Help, Lord, for all the good people have gone! Those who trust in you have disappeared from among the people on earth.
Dem Musikmeister, im Basston; ein Psalm von David. Hilf doch, o HERR! Denn dahin sind die Frommen
2 Everyone lies to their neighbors. They flatter with nice talk, but they don't mean what they say.
Falschheit reden sie jeder mit dem andern, mit glatten Lippen, mit doppeltem Herzen reden sie. –
3 Stop their flattery, Lord, and silence their boasts—
O daß doch der HERR vertilgte alle glatten Lippen, die Zunge, die vermessen redet,
4 these people who say, “We will succeed through what we say; our mouths belong to us. We don't take orders from anyone!”
(die Leute) die da sagen: »Durch unsre Zunge sind wir starke Helden, unser Mund steht uns zur Verfügung: wer will uns meistern?«
5 “Because of the violence the helpless have suffered, and because of the groans of the poor, I will rise up to defend them,” says the Lord. “I will give them the protection they have been longing for.”
»Ob der Knechtung der Niedrigen, ob dem Seufzen der Armen will jetzt ich mich erheben«, spricht der HERR, »will Rettung schaffen dem, der danach verlangt!« –
6 What the Lord says is trustworthy, as pure as silver refined seven times in a furnace.
Die Worte des HERRN sind lautere Worte, sind Silber, im Schmelzofen siebenfältig geläutert.
7 You, Lord will keep the oppressed safe; you will protect us from these kinds of people forever;
Du, HERR, wirst treulich sie halten, wirst uns schirmen vor diesem Geschlecht zu jeder Zeit,
8 even though the wicked are all around us, and evil is being promoted everywhere.
vor den Gottlosen, die ringsum stolzieren, weil Gemeinheit sich bläht inmitten der Menschheit.