< Psalms 12 >

1 For the music director. To the Sheminith. A psalm of David. Help, Lord, for all the good people have gone! Those who trust in you have disappeared from among the people on earth.
Ein Psalm Davids, vorzusingen auf acht Saiten. Hilf, HERR, die Heiligen haben abgenommen, und der Gläubigen ist wenig unter den Menschenkindern.
2 Everyone lies to their neighbors. They flatter with nice talk, but they don't mean what they say.
Einer redet mit dem andern unnütze Dinge und heucheln und lehren aus uneinigem Herzen.
3 Stop their flattery, Lord, and silence their boasts—
Der HERR wolle ausrotten alle Heuchelei und die Zunge, die da stolz redet,
4 these people who say, “We will succeed through what we say; our mouths belong to us. We don't take orders from anyone!”
die da sagen: Unsere Zunge soll überhand haben, uns gebührt zu reden; wer ist unser HERR?
5 “Because of the violence the helpless have suffered, and because of the groans of the poor, I will rise up to defend them,” says the Lord. “I will give them the protection they have been longing for.”
Weil denn die Elenden verstöret werden und die Armen seufzen, will ich auf, spricht der HERR; ich will eine Hilfe schaffen, daß man getrost lehren soll.
6 What the Lord says is trustworthy, as pure as silver refined seven times in a furnace.
Die Rede des HERRN ist lauter, wie durchläutert Silber im irdenen Tiegel, bewähret siebenmal.
7 You, Lord will keep the oppressed safe; you will protect us from these kinds of people forever;
Du, HERR, wollest sie bewahren und uns behüten vor diesem Geschlecht ewiglich.
8 even though the wicked are all around us, and evil is being promoted everywhere.

< Psalms 12 >