< Psalms 118 >
1 Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love lasts forever.
१यहोवा का धन्यवाद करो, क्योंकि वह भला है; और उसकी करुणा सदा की है!
2 Let all Israel say, “His trustworthy love lasts forever.”
२इस्राएल कहे, उसकी करुणा सदा की है।
3 Let Aaron's descendants say, “His trustworthy love lasts forever.”
३हारून का घराना कहे, उसकी करुणा सदा की है।
4 Let those who honor the Lord say, “His trustworthy love lasts forever.”
४यहोवा के डरवैये कहे, उसकी करुणा सदा की है।
5 I was suffering badly, so I cried out to the Lord for help. He answered me and set me free from my pain.
५मैंने सकेती में परमेश्वर को पुकारा, परमेश्वर ने मेरी सुनकर, मुझे चौड़े स्थान में पहुँचाया।
6 The Lord is with me, so I have nothing to fear. No one can harm me.
६यहोवा मेरी ओर है, मैं न डरूँगा। मनुष्य मेरा क्या कर सकता है?
7 The Lord is with me, he will help me. I will see those who hate me defeated.
७यहोवा मेरी ओर मेरे सहायक है; मैं अपने बैरियों पर दृष्टि कर सन्तुष्ट होऊँगा।
8 It's better to rely on the Lord than to trust in people.
८यहोवा की शरण लेना, मनुष्य पर भरोसा रखने से उत्तम है।
9 It's better to rely on the Lord than to trust in the rich and powerful.
९यहोवा की शरण लेना, प्रधानों पर भी भरोसा रखने से उत्तम है।
10 Even though all the heathen nations surrounded me, I defeated them with the help of the Lord.
१०सब जातियों ने मुझ को घेर लिया है; परन्तु यहोवा के नाम से मैं निश्चय उन्हें नाश कर डालूँगा।
11 They completely surrounded me, but even so I defeated them with the help of the Lord.
११उन्होंने मुझ को घेर लिया है, निःसन्देह, उन्होंने मुझे घेर लिया है; परन्तु यहोवा के नाम से मैं निश्चय उन्हें नाश कर डालूँगा।
12 Like a swarm of bees they attacked, but their attack died out as quickly as burning thorn twigs. I defeated them with the help of the Lord.
१२उन्होंने मुझे मधुमक्खियों के समान घेर लिया है, परन्तु काँटों की आग के समान वे बुझ गए; यहोवा के नाम से मैं निश्चय उन्हें नाश कर डालूँगा!
13 They tried as hard as they could to kill me, but the Lord helped me.
१३तूने मुझे बड़ा धक्का दिया तो था, कि मैं गिर पड़ूँ, परन्तु यहोवा ने मेरी सहायता की।
14 The Lord is my strength, and the one I sing about. He is the one who saves me.
१४परमेश्वर मेरा बल और भजन का विषय है; वह मेरा उद्धार ठहरा है।
15 Songs of celebration and victory come from the tents of the faithful. The Lord's powerful hand has done amazing things!
१५धर्मियों के तम्बुओं में जयजयकार और उद्धार की ध्वनि हो रही है, यहोवा के दाहिने हाथ से पराक्रम का काम होता है,
16 The Lord raises his powerful hand in victory! The Lord's powerful hand has done amazing things!
१६यहोवा का दाहिना हाथ महान हुआ है, यहोवा के दाहिने हाथ से पराक्रम का काम होता है!
17 I'm not going to die. In fact I'm going to live, and let people know what the Lord has done.
१७मैं न मरूँगा वरन् जीवित रहूँगा, और परमेश्वर के कामों का वर्णन करता रहूँगा।
18 Even though the Lord punished me severely, he did not let me die.
१८परमेश्वर ने मेरी बड़ी ताड़ना तो की है परन्तु मुझे मृत्यु के वश में नहीं किया।
19 Open the gates of the faithful for me so I can go in and thank the Lord.
१९मेरे लिये धर्म के द्वार खोलो, मैं उनमें प्रवेश करके यहोवा का धन्यवाद करूँगा।
20 These are the gates of the Lord where God's faithful people enter.
२०यहोवा का द्वार यही है, इससे धर्मी प्रवेश करने पाएँगे।
21 I want to thank you for answering me and for being the one who saves me.
२१हे यहोवा, मैं तेरा धन्यवाद करूँगा, क्योंकि तूने मेरी सुन ली है, और मेरा उद्धार ठहर गया है।
22 The stone rejected by the builders has turned out to be the chief cornerstone.
२२राजमिस्त्रियों ने जिस पत्थर को निकम्मा ठहराया था वही कोने का सिरा हो गया है।
23 The Lord has done this, and it looks wonderful to us!
२३यह तो यहोवा की ओर से हुआ है, यह हमारी दृष्टि में अद्भुत है।
24 The Lord made this day happen! We will celebrate and be happy for it!
२४आज वह दिन है जो यहोवा ने बनाया है; हम इसमें मगन और आनन्दित हों।
25 Lord, please save us! Lord, please make us successful!
२५हे यहोवा, विनती सुन, उद्धार कर! हे यहोवा, विनती सुन, सफलता दे!
26 May the one who comes in the power of the Lord by blessed! We bless you from the house of the Lord!
२६धन्य है वह जो यहोवा के नाम से आता है! हमने तुम को यहोवा के घर से आशीर्वाद दिया है।
27 The Lord is God, and his goodness shines on us. Branches in hand, start the procession up towards the altar.
२७यहोवा परमेश्वर है, और उसने हमको प्रकाश दिया है। यज्ञपशु को वेदी के सींगों से रस्सियों से बाँधो!
28 You are my God, and I will thank you! You are my God, and I will praise you!
२८हे यहोवा, तू मेरा परमेश्वर है, मैं तेरा धन्यवाद करूँगा; तू मेरा परमेश्वर है, मैं तुझको सराहूँगा।
29 Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love lasts forever!
२९यहोवा का धन्यवाद करो, क्योंकि वह भला है; और उसकी करुणा सदा बनी रहेगी!