< Psalms 116 >

1 I love the Lord because he listens to me, he hears my calls for help.
Medɔ Awurade efisɛ, ɔtee me nne. Ɔtee me mmɔborɔsu.
2 Because he pays attention to what I say I will pray to him as long as I live.
Esiane sɛ ɔbrɛɛ nʼaso ase maa me nti, mɛfrɛ no wɔ bere a mete ase yi.
3 I was caught in the snares of death; I was trapped by terrors of the grave. All I experienced was suffering and grief. (Sheol h7585)
Owu ahama bebaree me, ɔda ho yawdi baa me so, ɔhaw ne awerɛhow hyɛɛ me so. (Sheol h7585)
4 Then I cried out to the Lord, “Lord, please save me!”
Afei mebɔɔ Awurade din kae se, “Awurade, gye me nkwa!”
5 The Lord is so kind and good! Our God is so compassionate!
Awurade yɛ ɔdomfo ne ɔtreneeni; ayamhyehye ahyɛ yɛn Nyankopɔn ma.
6 The Lord takes care of those who are powerless; when I was brought down he saved me.
Awurade bɔ ɔwɛmfo ho ban; bere a mewɔ ahohia mu no, ogyee me.
7 I can once again be at peace because the Lord has been good to me.
Nya abotɔyam bio, me kra, efisɛ Awurade ne wo adi no yiye.
8 For you have saved me from death, my eyes from crying, and my feet from stumbling.
Na wo, Awurade, woagye me kra afi owu mu; woamma mʼani amporow nisu, na woamma mʼanan anhintiw
9 Now I can walk with the Lord in the land of the living.
sɛ mɛnantew Awurade anim wɔ ateasefo asase so.
10 I trusted in you, so I told you, “I'm suffering terribly!”
Migye dii; ɛno nti mekae se, “Mewɔ ahohia kɛse mu.”
11 I was so upset that I said, “Everyone's a liar!”
Na mʼahokyere mu mekae se, “Nnipa nyinaa yɛ atorofo.”
12 What can I give the Lord in return for all he's done for me?
Dɛn na metumi de atua Awurade ka wɔ ne papa a wayɛ me nyinaa?
13 I will lift up the cup of salvation and worship the Lord.
Mɛma nkwagye kuruwa no so na mabɔ Awurade din.
14 I will keep my promises to the Lord so everyone can see.
Medi bɔ a mahyɛ Awurade no nyinaa so wɔ ne nkurɔfo nyinaa anim.
15 It hurts the Lord when those who trust in him die.
Awurade nkoa nokwafo wu som bo wɔ Awurade ani so.
16 Lord, I really am your slave, serving you as my mother served you before me, yet you have set me free.
Awurade, ampa ara meyɛ wo somfo; meyɛ wo somfo, wʼafenaa babarima; woayi me afi me mpokyerɛ mu.
17 I will offer a sacrifice of thanksgiving to you and I will worship you.
Mɛbɔ aseda afɔre ama wo na mabɔ Awurade din.
18 I will keep my promises to the Lord so everyone can see,
Medi me ntam a maka Awurade no so wɔ ne nkurɔfo nyinaa anim,
19 there in the house of the Lord, right in Jerusalem. Praise the Lord!
wɔ adiwo a ɛwɔ Awurade fi no, wɔ wʼanim, Yerusalem. Monkamfo Awurade.

< Psalms 116 >