< Psalms 116 >
1 I love the Lord because he listens to me, he hears my calls for help.
KE aloha aku nei au ia Iehova, No ka mea, ua hoolohe mai oia i ka leo o ko'u nonoi ana.
2 Because he pays attention to what I say I will pray to him as long as I live.
No ka mea hoi, ua haliu mai kona pepeiao ia'u, Nolaila, e kahea aku au ia ia i ko'u mau la.
3 I was caught in the snares of death; I was trapped by terrors of the grave. All I experienced was suffering and grief. (Sheol )
Hoopuni mai na hei o ka make ia'u, A loaa ia'u ka pilikia o ka malu o ka make, A loaa no hoi ia'u ka popilikia, a me ka ehaeha. (Sheol )
4 Then I cried out to the Lord, “Lord, please save me!”
Alaila, kahea aku la au i ka inoa o Iehova; Ke nonoi aku nei au ia oe, e Iehova, E hoopakele mai oe i ko'u uhane.
5 The Lord is so kind and good! Our God is so compassionate!
He aloha ko Iehova, a he pono no; Ua lokomaikai no hoi ko kakou Akua.
6 The Lord takes care of those who are powerless; when I was brought down he saved me.
Ke malama mai nei o Iehova i ka mea oluolu: Maule no wau, a nana no i hoola mai ia'u.
7 I can once again be at peace because the Lord has been good to me.
E kuu uhane, e hoi oe i kou wahi e hoomaha'i, No ka mea, hana maikai mai o Iehova ia oe.
8 For you have saved me from death, my eyes from crying, and my feet from stumbling.
No ka mea, ua hoopakele mai oe i ko'u uhane i ka make, A me ko'u mau maka, i ka waimaka, A me ko'u mau wawae, i ka hina ana.
9 Now I can walk with the Lord in the land of the living.
E holoholo no wau imua o Iehova, Ma ka honua, kahi o ka poe ola.
10 I trusted in you, so I told you, “I'm suffering terribly!”
Manaoio no wau, nolaila au i olelo aku ai; Pilikia loa no nae au;
11 I was so upset that I said, “Everyone's a liar!”
I ko'u pioloke ana, olelo ae la au, He poe wahahee na kanaka a pau.
12 What can I give the Lord in return for all he's done for me?
Heaha ka'u e haawi aku ai ia oe, e Iehova, No kou lokomaikai mai a pau ia'u?
13 I will lift up the cup of salvation and worship the Lord.
E hapai no wau i ke kiaha o ke ola, A e kahea aku i ka inoa o Iehova.
14 I will keep my promises to the Lord so everyone can see.
E haawi no wau ia Iehova i ko'u mea i hoohiki ai, Imua o kona poe kanaka a pau.
15 It hurts the Lord when those who trust in him die.
He mea minamina ia imua o Iehova, Ka make ana o kona poe haipule.
16 Lord, I really am your slave, serving you as my mother served you before me, yet you have set me free.
Aia hoi, e Iehova, owau no kau kauwa, O kau kauwa no wan, a o ke keiki hoi a kau kauwa wahine; Ua wehe mai oe i ko'u mau mea i paa ai.
17 I will offer a sacrifice of thanksgiving to you and I will worship you.
E kaunmaha aku au ia oe i ka mohai mililani, A e kahea aku hoi i ka inoa o Iehova.
18 I will keep my promises to the Lord so everyone can see,
E haawi no wau ia Iehova i ko'u mea i hoohiki ai, Imua o kona poe kanaka a pau,
19 there in the house of the Lord, right in Jerusalem. Praise the Lord!
Ma na kahua o ka hale o Iehova, Mawaena konu ou, e Ierusalema. E halelu aku oukou ia Iehova.