< Psalms 116 >

1 I love the Lord because he listens to me, he hears my calls for help.
J’ai aimé l’Éternel, car il a entendu ma voix, mes supplications;
2 Because he pays attention to what I say I will pray to him as long as I live.
Car il a incliné son oreille vers moi, et je l’invoquerai durant mes jours.
3 I was caught in the snares of death; I was trapped by terrors of the grave. All I experienced was suffering and grief. (Sheol h7585)
Les cordeaux de la mort m’avaient environné, et les détresses du shéol m’avaient atteint; j’avais trouvé la détresse et le chagrin; (Sheol h7585)
4 Then I cried out to the Lord, “Lord, please save me!”
Mais j’invoquai le nom de l’Éternel: Je te prie, ô Éternel! délivre mon âme.
5 The Lord is so kind and good! Our God is so compassionate!
L’Éternel est plein de grâce et juste, et notre Dieu est miséricordieux.
6 The Lord takes care of those who are powerless; when I was brought down he saved me.
L’Éternel garde les simples; j’étais devenu misérable, et il m’a sauvé.
7 I can once again be at peace because the Lord has been good to me.
Mon âme, retourne en ton repos, car l’Éternel t’a fait du bien.
8 For you have saved me from death, my eyes from crying, and my feet from stumbling.
Car tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux de larmes, mes pieds de chute:
9 Now I can walk with the Lord in the land of the living.
Je marcherai devant l’Éternel dans la terre des vivants.
10 I trusted in you, so I told you, “I'm suffering terribly!”
J’ai cru, c’est pourquoi j’ai parlé. J’ai été fort affligé.
11 I was so upset that I said, “Everyone's a liar!”
Je disais en mon agitation: Tout homme est menteur.
12 What can I give the Lord in return for all he's done for me?
Que rendrai-je à l’Éternel pour tous les biens qu’il m’a faits?
13 I will lift up the cup of salvation and worship the Lord.
Je prendrai la coupe du salut, et j’invoquerai le nom de l’Éternel.
14 I will keep my promises to the Lord so everyone can see.
J’acquitterai mes vœux envers l’Éternel, – oui, devant tout son peuple.
15 It hurts the Lord when those who trust in him die.
Précieuse, aux yeux de l’Éternel, est la mort de ses saints.
16 Lord, I really am your slave, serving you as my mother served you before me, yet you have set me free.
Je te prie, ô Éternel! car je suis ton serviteur; je suis ton serviteur, le fils de ta servante; tu as délié mes liens.
17 I will offer a sacrifice of thanksgiving to you and I will worship you.
Je te sacrifierai des sacrifices d’actions de grâces, et j’invoquerai le nom de l’Éternel.
18 I will keep my promises to the Lord so everyone can see,
J’acquitterai mes vœux envers l’Éternel, – oui, devant tout son peuple,
19 there in the house of the Lord, right in Jerusalem. Praise the Lord!
Dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez Jah!

< Psalms 116 >