< Psalms 115 >
1 Not to us, Lord, not to us, but to you all glory should be given, because of your trustworthy love and faithfulness.
Ну ноуэ, Доамне, ну ноуэ, чи Нумелуй Тэу дэ славэ пентру бунэтатя Та, пентру крединчошия Та!
2 Why should the heathen nations ask, “Where is your God?”
Пентру че сэ зикэ нямуриле: „Унде есте Думнезеул лор?”
3 Our God is in heaven, and he does whatever he wants.
Думнезеул ностру есте ын чер, Ел фаче тот че вря.
4 Their idols are just things of silver and gold made by human hands.
Идолий лор сунт арӂинт ши аур, фэкуць де мынь оменешть.
5 They have mouths, but can't speak. They have eyes, but can't see.
Ау гурэ, дар ну ворбеск; ау окь, дар ну вэд;
6 They have ears, but can't hear. They have noses, but can't smell.
ау урекь, дар н-ауд; ау нас, дар ну мирос;
7 They have hands, but can't feel. They have feet, but can't walk. No sound comes from their throats.
ау мынь, дар ну пипэе; пичоаре, дар ну мерг; ну скот ничун сунет дин гытлежул лор.
8 Those who make idols become just like them, and so does everyone who trusts in them.
Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
9 Israel, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Исраеле, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
10 Descendants of Aaron, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Каса луй Аарон, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
11 Those who honor the Lord, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Чей че вэ темець де Домнул, ынкредеци-вэ ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
12 The Lord keeps us in mind and will be good to us. He will bless Israel, he will bless the descendants of Aaron.
Домнул Шь-адуче аминте де ной. Ел ва бинекувынта: ва бинекувынта каса луй Исраел, ва бинекувынта каса луй Аарон,
13 The Lord will bless all those who worship him, whoever they are.
ва бинекувынта пе чей че се тем де Домнул, пе чей мичь ши пе чей марь.
14 May the Lord be good to you, you and your children.
Домнул сэ вэ ынмулцяскэ тот май мулт, пе вой ши пе копиий воштри!
15 May you be blessed by the Lord who made heaven and earth.
Фиць бинекувынтаць де Домнул, каре а фэкут черуриле ши пэмынтул!
16 The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to humankind.
Черуриле сунт але Домнулуй, дар пэмынтул л-а дат фиилор оаменилор.
17 The dead do not praise the Lord, those who have gone down into the silence of the grave.
Ну морций лаудэ пе Домнул ши нич вреунул дин чей че се кобоарэ ын локул тэчерий,
18 But we the living will always praise the Lord. Praise the Lord!
чи ной, ной вом бинекувынта пе Домнул, де акум ши пынэ ын вяк. Лэудаць пе Домнул!