< Psalms 115 >

1 Not to us, Lord, not to us, but to you all glory should be given, because of your trustworthy love and faithfulness.
Ti ithuĩ, Wee Jehova, ti ithuĩ twagĩrĩire kũgoocwo, no goocithia rĩĩtwa rĩaku, tondũ wa wendo na wĩhokeku waku.
2 Why should the heathen nations ask, “Where is your God?”
Nĩ kĩĩ gĩtũmaga ndũrĩrĩ ciũrie atĩrĩ, “Ngai wao akĩrĩ ha?”
3 Our God is in heaven, and he does whatever he wants.
Ngai witũ arĩ o igũrũ; we ekaga o ũrĩa endaga.
4 Their idols are just things of silver and gold made by human hands.
No mĩhianano yao nĩ betha na thahabu, wĩra ũthondeketwo na moko ma andũ.
5 They have mouths, but can't speak. They have eyes, but can't see.
Nĩĩrĩ tũnua, no ndĩaragia, nĩĩrĩ maitho, no ndĩonaga;
6 They have ears, but can't hear. They have noses, but can't smell.
nĩĩrĩ matũ, no ndĩiguaga, nĩĩrĩ na maniũrũ, no ndĩiguaga mũnungo;
7 They have hands, but can't feel. They have feet, but can't walk. No sound comes from their throats.
nĩĩrĩ moko, no ndĩngĩhambata kĩndũ, nĩĩrĩ magũrũ, no ndĩngĩĩtwara; o na nĩĩrĩ mĩmero, no ndĩngĩnyuria.
8 Those who make idols become just like them, and so does everyone who trusts in them.
Andũ arĩa mamĩthondekaga makaahaana o tayo, na noguo arĩa othe mamĩĩhokaga makaahaana.
9 Israel, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Wee nyũmba ya Isiraeli, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
10 Descendants of Aaron, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Wee nyũmba ya Harũni, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
11 Those who honor the Lord, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Inyuĩ arĩa mũmwĩtigĩrĩte, mwĩhokagei Jehova: we nĩwe ũteithio wao na ngo yao.
12 The Lord keeps us in mind and will be good to us. He will bless Israel, he will bless the descendants of Aaron.
Jehova nĩatũririkanĩte na nĩegũtũrathima: Nĩekũrathima nyũmba ya Isiraeli, nĩekũrathima nyũmba ya Harũni,
13 The Lord will bless all those who worship him, whoever they are.
nĩekũrathima arĩa metigĩrĩte Jehova, anini na anene o ũndũ ũmwe.
14 May the Lord be good to you, you and your children.
Jehova arotũma mũingĩhe, inyuĩ na ciana cianyu.
15 May you be blessed by the Lord who made heaven and earth.
Mũrorathimwo nĩ Jehova, Mũmbi wa igũrũ na thĩ.
16 The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to humankind.
Kũu igũrũ mũno nĩ kwa Jehova, no thĩ nĩamĩheanĩte kũrĩ andũ.
17 The dead do not praise the Lord, those who have gone down into the silence of the grave.
Andũ arĩa akuũ matigoocaga Jehova, acio maikũrũkaga kũu ũkiri-inĩ;
18 But we the living will always praise the Lord. Praise the Lord!
nĩ ithuĩ tũrĩkumagia Jehova, kuuma rĩu nginya tene na tene. Goocai Jehova.

< Psalms 115 >