< Psalms 115 >
1 Not to us, Lord, not to us, but to you all glory should be given, because of your trustworthy love and faithfulness.
Pas à nous, Yahvé, pas à nous, mais que ton nom soit glorifié, pour ta bonté et pour l'amour de ta vérité.
2 Why should the heathen nations ask, “Where is your God?”
Pourquoi les nations diraient-elles, « Où est leur Dieu, maintenant? »
3 Our God is in heaven, and he does whatever he wants.
Mais notre Dieu est dans les cieux. Il fait ce qui lui plaît.
4 Their idols are just things of silver and gold made by human hands.
Leurs idoles sont l'argent et l'or, le travail de la main de l'homme.
5 They have mouths, but can't speak. They have eyes, but can't see.
Ils ont une bouche, mais ils ne parlent pas. Ils ont des yeux, mais ils ne voient pas.
6 They have ears, but can't hear. They have noses, but can't smell.
Ils ont des oreilles, mais ils n'entendent pas. Ils ont un nez, mais ils ne sentent pas.
7 They have hands, but can't feel. They have feet, but can't walk. No sound comes from their throats.
Ils ont des mains, mais ils ne sentent pas. Ils ont des pieds, mais ils ne marchent pas, ils ne parlent pas non plus par la gorge.
8 Those who make idols become just like them, and so does everyone who trusts in them.
Ceux qui les font seront comme eux; oui, tous ceux qui ont confiance en eux.
9 Israel, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Israël, aie confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
10 Descendants of Aaron, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Maison d'Aaron, ayez confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
11 Those who honor the Lord, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Vous qui craignez Yahvé, ayez confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
12 The Lord keeps us in mind and will be good to us. He will bless Israel, he will bless the descendants of Aaron.
Yahvé se souvient de nous. Il nous bénira. Il bénira la maison d'Israël. Il bénira la maison d'Aaron.
13 The Lord will bless all those who worship him, whoever they are.
Il bénira ceux qui craignent Yahvé, à la fois petites et grandes.
14 May the Lord be good to you, you and your children.
Que Yahvé vous augmente de plus en plus, vous et vos enfants.
15 May you be blessed by the Lord who made heaven and earth.
Vous êtes bénis par Yahvé, qui a fait le ciel et la terre.
16 The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to humankind.
Les cieux sont les cieux de l'Éternel, mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 The dead do not praise the Lord, those who have gone down into the silence of the grave.
Les morts ne louent pas Yahvé, ni ceux qui descendent dans le silence,
18 But we the living will always praise the Lord. Praise the Lord!
mais nous bénirons Yah, à partir de maintenant et pour toujours. Louez Yah!