< Psalms 115 >

1 Not to us, Lord, not to us, but to you all glory should be given, because of your trustworthy love and faithfulness.
Kwa ife ayi Yehova, kwa ife ayi koma ulemerero ukhale pa dzina lanu, chifukwa cha chikondi chanu chosasinthika ndiponso chifukwa cha kukhulupirika kwanu.
2 Why should the heathen nations ask, “Where is your God?”
Chifukwa chiyani anthu a mitundu ina akunena kuti, “Mulungu wawo ali kuti?”
3 Our God is in heaven, and he does whatever he wants.
Mulungu wathu ali kumwamba; Iye amachita chilichonse chimene chimamukondweretsa.
4 Their idols are just things of silver and gold made by human hands.
Koma mafano awo ndi siliva ndi golide, opangidwa ndi manja a anthu.
5 They have mouths, but can't speak. They have eyes, but can't see.
Pakamwa ali napo koma sayankhula, maso ali nawo koma sapenya;
6 They have ears, but can't hear. They have noses, but can't smell.
makutu ali nawo koma samva, mphuno ali nazo koma sanunkhiza;
7 They have hands, but can't feel. They have feet, but can't walk. No sound comes from their throats.
manja ali nawo koma akakhudza samva kanthu; mapazi ali nawo koma sayenda; kapena pakhosi pawo kutulutsa mawu.
8 Those who make idols become just like them, and so does everyone who trusts in them.
Anthu amene amapanga mafanowo adzafanana nawo, chimodzimodzinso onse amene amadalira mafanowo.
9 Israel, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Inu Aisraeli, dalirani Yehova; Iye ndiye thandizo lanu ndi chishango chanu.
10 Descendants of Aaron, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Iwe nyumba ya Aaroni, dalira Yehova; Iye ndiye thandizo lako ndi chishango chako.
11 Those who honor the Lord, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
Inu amene mumaopa Iye, dalirani Yehova; Iye ndiye thandizo lanu ndi chishango chanu.
12 The Lord keeps us in mind and will be good to us. He will bless Israel, he will bless the descendants of Aaron.
Yehova watikumbukira ndipo adzatidalitsa: adzadalitsa nyumba ya Israeli, adzadalitsa nyumba ya Aaroni,
13 The Lord will bless all those who worship him, whoever they are.
adzadalitsa iwo amene amaopa Yehova; aangʼono ndi aakulu omwe.
14 May the Lord be good to you, you and your children.
Yehova akuwonjezereni madalitso; inuyo pamodzi ndi ana anu.
15 May you be blessed by the Lord who made heaven and earth.
Mudalitsidwe ndi Yehova, Wolenga kumwamba ndi dziko lapansi.
16 The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to humankind.
Kumwamba ndi kwa Yehova, koma dziko lapansi Iye walipereka kwa anthu.
17 The dead do not praise the Lord, those who have gone down into the silence of the grave.
Si anthu akufa amene amatamanda Yehova, amene amatsikira kuli chete;
18 But we the living will always praise the Lord. Praise the Lord!
ndi ife amene timatamanda Yehova, kuyambira tsopano mpaka muyaya. Tamandani Yehova.

< Psalms 115 >