< Psalms 114 >

1 At the time of the exodus of Israel from Egypt, when the descendants of Jacob left that foreign country,
Khi Y-sơ-ra-ên ra khỏi Ê-díp-tô, Nhà Gia-cốp lìa bỏ một dân nói tiếng lạ,
2 the land of Judah became the Lord's sanctuary, Israel his kingdom.
Thì Giu-đa trở nên đền thánh Ngài, Và Y-sơ-ra-ên thành nước Ngài.
3 The Red Sea saw them and ran away; the Jordan River retreated.
Biển thấy sự ấy, bèn chạy trốn; Sông Giô-đanh chảy trở lại sau;
4 Mountains jumped in fright like rams, hills startled like lambs.
Núi nhảy như chiên đực, Nổng nhảy khác nào chiên con.
5 Red Sea—why did you run away? Jordan River—why did you retreat?
ù biển, nhân sao ngươi chạy trốn? ù Giô-đanh, vì cớ gì mà ngươi chảy trở lại sau?
6 Mountains—why did you jump in fright? Hills—why did you startle like lambs?
ù núi, nhân sao ngươi nhảy như chiên đực? ù nổng, vì cớ gì mà ngươi nhảy như chiên con?
7 Earth, tremble in the presence of the Lord, tremble in the presence of the God of Jacob!
Hỡi đất, hãy run rẩy trước mặt Chúa, Trước mặt Đức Chúa Trời của Gia-cốp,
8 He is the one who turned the rock into a pool of water; making water flow from the hard rock.
Là Đấng biến hòn đá ra ao nước, Đổi đá cứng thành nguồn nước.

< Psalms 114 >