< Psalms 114 >

1 At the time of the exodus of Israel from Egypt, when the descendants of Jacob left that foreign country,
Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,
2 the land of Judah became the Lord's sanctuary, Israel his kingdom.
da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.
3 The Red Sea saw them and ran away; the Jordan River retreated.
Das Meer sah es und floh; der Jordan wandte sich zurück;
4 Mountains jumped in fright like rams, hills startled like lambs.
die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
5 Red Sea—why did you run away? Jordan River—why did you retreat?
Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du, Jordan, daß du dich zurückwandtest,
6 Mountains—why did you jump in fright? Hills—why did you startle like lambs?
ihr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?
7 Earth, tremble in the presence of the Lord, tremble in the presence of the God of Jacob!
Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,
8 He is the one who turned the rock into a pool of water; making water flow from the hard rock.
der den Fels wandelte in einen Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.

< Psalms 114 >