< Psalms 111 >
1 Praise the Lord! I will thank the Lord with all my heart in the congregation of the faithful.
Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon cœur, dans le conseil des justes, et dans l'assemblée.
2 All the wonderful things the Lord has done are studied by everyone who loves them.
Les œuvres de l'Éternel sont grandes, recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir.
3 His majesty and honor are revealed by what he does; his goodness lasts forever.
Son œuvre n'est que splendeur et magnificence, et sa justice demeure à perpétuité.
4 He wants the wonderful things he has done to be remembered; the Lord is gracious and kind.
Il a laissé la mémoire de ses prodiges. L'Éternel est miséricordieux et compatissant.
5 He feeds those who respect him; he always remembers the agreement he made.
Il donne à vivre à ceux qui le craignent; il se souvient toujours de son alliance.
6 He demonstrated to his people the powerful things he could do by giving them the lands of other nations.
Il a fait connaître à son peuple la force de ses œuvres, en lui donnant l'héritage des nations.
7 Everything he does can be depended on, and is right; all his commandments are trustworthy.
Les œuvres de ses mains ne sont que justice et vérité, et tous ses commandements sont véritables.
8 They remain rock-solid forever. He was true and right in saying what should be done.
Ils sont stables à jamais, à perpétuité, étant faits avec vérité et droiture.
9 He delivered his people. He commanded that his agreement would continue forever. How holy and awesome is his reputation!
Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
10 The beginning of wisdom is honoring the Lord. Those who follow what he says do well. He is to be praised forever!
Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel. Tous ceux qui pratiquent ses commandements sont vraiment sages. Sa louange demeure à toujours.