< Psalms 108 >

1 A song. A psalm of David. God, I have complete confidence in you! My whole being sings praises to you!
Kanto. Psalmo de David. Fortika estas mia koro, ho Dio; Mi kantos kaj gloros kun mia honoro.
2 Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn!
Vekiĝu, psaltero kaj harpo; Mi vekos la matenan ĉielruĝon.
3 I will thank you among the peoples, Lord, I will sing your praises among the nations.
Mi gloros Vin, ho Eternulo, inter la popoloj; Kaj mi prikantos Vin inter la gentoj.
4 For your trustworthy love reaches higher than the heavens, your faithfulness is higher than the clouds.
Ĉar granda ĝis super la ĉielo estas Via boneco, Kaj ĝis la nuboj estas Via vero.
5 God, your greatness is above the highest heavens; and your glory is over all the earth!
Altiĝu super la ĉielo, ho Dio; Kaj Via gloro estu super la tuta tero.
6 Rescue those you love! Answer us, and save us by your power!
Por ke liberiĝu viaj amatoj, Helpu per Via dekstra mano, kaj aŭskultu min.
7 God has spoken from his Temple: “Triumphantly I divide up Shechem, and portion out the Valley of Succoth.
Dio diris en Sia sanktejo: Mi triumfos; Mi dividos Ŝeĥemon, kaj la valon Sukot Mi mezuros.
8 Both Gilead and Manasseh belong to me. Ephraim is my helmet, and Judah is my scepter.
Al Mi apartenas Gilead, al Mi apartenas Manase; Efraim estas la forto de Mia kapo, Jehuda estas Mia sceptro.
9 I will treat Moab as my washbasin; I will place my sandal on Edom; I will shout in triumph over Philistia.”
Moab estas Mia lavopelvo; Sur Edomon Mi ĵetos Mian ŝuon; Super Filiŝtujo Mi triumfe krios.
10 Who will bring me into the fortified city? Who will lead me into Edom?
Kiu enkondukos min en fortikigitan urbon? Kiu alkondukos min ĝis Edom?
11 Have you rejected us, God? Won't you go out with our armies?
Ĉu ne Vi, ho Dio, forlasis nin? Vi ne eliras, ho Dio, kun niaj militistaroj.
12 Please give us help against our enemies, for human help is worthless.
Donu al ni helpon kontraŭ la malamiko; Vanta estas helpo de homo.
13 Our strength is in God, and he will crush our enemies.
Kun Dio ni faros heroaĵojn; Kaj Li dispremos niajn malamikojn.

< Psalms 108 >