< Psalms 106 >

1 Praise the Lord! Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love lasts forever.
Hallelujah! Give thanks to the Lord for his goodness, for his kindness endures forever.
2 Who can give an account of all the wonderful things the Lord has done? Who can give him all the praise he is due?
Who can describe his heroic deeds, or publish all his praise?
3 Happy are those who treat people fairly, who always do what is right.
Happy they who act justly, and do righteousness evermore.
4 Please remember me when you are generous to your people; think of me when you come to save.
Remember me, Lord, as you remember your people, and visit me with your gracious help.
5 Let me see your chosen people prosperous; let me be happy together with your nation; let me share in being proud of you with those who belong to you.
May I see the good fortune of your elect, may I share in the joy of your nation, and in the pride of your heritage.
6 We have sinned just like our forefathers. We have done wrong. We are guilty.
We, like our fathers, have sinned, we have done perversely and wickedly
7 They didn't pay attention to the wonderful things you did. They didn't keep in mind how much you loved them, but chose to rebel at the sea, the Red Sea.
In the land of Egypt our fathers, all heedless of your wonders, and unmindful of your great kindness, at the Red Sea defied the Most High.
8 Even so he saved them because of the kind of person he is, and to show his power
But true to his name he saved them, in order to show his might.
9 He gave his order to the Red Sea, and it dried up. He led his people across the seabed as if it were a desert.
He rebuked the Red Sea, and it dried; they marched through the depths as through desert,
10 He rescued them from those who hated them; he saved them from their enemies' power.
saved from the hand of the hostile, redeemed from the hand of the foe.
11 The water drowned their enemies—none of them survived,
The waters covered their enemies: not one of them was left.
12 Then his people trusted in what he promised, and sang his praises.
So then they believed in his words, and began to sing his praise.
13 But they quickly forgot what he had done for them, and they didn't listen to his advice.
But soon they forgot his deeds: they did not wait for his counsel.
14 They were filled with desperate cravings in the wilderness; they provoked God in the desert.
Their greed was ravenous in the desert; they put God to the test in the wilderness.
15 He gave them what they wanted, but sent them a plague as well.
He gave them the thing they had asked for, but sent wasting disease among them.
16 In the camp the people became jealous of Moses, and of Aaron, the Lord's holy priest.
The camp grew jealous of Moses and of Aaron, holy one of the Lord.
17 The earth split open and swallowed up Dathan; it buried Abiram and his followers.
The earth opened and swallowed up Dathan, and covered Abiram’s company.
18 Fire broke out among them—a flame that burned them up.
Fire broke out on their company, flame kindled upon the wicked.
19 At Mount Sinai they made a calf, they bowed down before a metal idol.
They made a calf in Horeb, and bowed to the molten image.
20 They replaced their God of glory with a bull that eats grass!
They exchanged their glorious God for the image of ox that eats grass.
21 They forgot God, their Savior, who had done marvelous things in Egypt;
They forgot the God who had saved them by mighty deeds in Egypt
22 performing miracles in the land of Ham, doing amazing things at the Red Sea.
Wonders in the land of Ham, terrors by the Red Sea.
23 So he said he was going to destroy them But Moses, his chosen leader, placed himself between the Lord and the people to persuade the Lord not to destroy them in his anger.
So he vowed, and would have destroyed them, but for Moses his elect, who stepped into the breach before him, to divert his deadly wrath.
24 Later the people refused to enter the Promised Land; they didn't trust him to do as he'd promised.
They spurned the delightsome land, they refused to believe in his word.
25 They complained in their tents about the Lord, and refused to obey what he told them.
They grumbled in their tents, would not listen to the voice of the Lord.
26 So he raised his hand to give them a serious warning that he would bring them down in the wilderness,
So he swore with uplifted hand to lay them low in the wilderness;
27 that he would disperse their descendants among the heathen nations, scattering them among countries far away.
to disperse their seed among heathen, to scatter them over the world.
28 They gave their allegiance to Baal Peor, and ate food sacrificed to the dead.
Then they joined them to Baal of Peor, and ate what was offered the dead.
29 They provoked the Lord by what they did, making him angry, so a plague broke out among them.
They provoked him to wrath by their deeds, and plague broke out among them.
30 But Phinehas took a stand for the Lord and intervened, and the plague was stopped in its tracks.
Then Phinehas stood between, and so the plague was stayed;
31 He has been considered as a man who lived right from that time on and for all generations.
and it was counted to him for righteousness unto all generations forever.
32 They also angered him at the waters of Meribah where things went badly for Moses because of them.
They angered him at the waters of Meribah, through them it went ill with Moses.
33 They upset him so much that he spoke without thinking in the heat of the moment.
They rebelled against his spirit, and he uttered speech that was rash.
34 They did not destroy the heathen peoples as the Lord had told them to do,
They did not destroy the nations, as the Lord had commanded them;
35 but instead they joined in with them and adopted their way of life.
but they mingled with the heathen, and learned to do as they did.
36 They worshiped their pagan idols which became a trap for them.
Their idol gods they worshipped, and they were ensnared by them.
37 The even sacrificed their sons and daughters to these demons.
They sacrificed their sons and their daughters to the demons.
38 They shed the blood of innocent children, their sons and daughters, sacrificing them to the idols of Canaan. By doing so they defiled the land with blood.
They poured out innocent blood the blood of their sons and daughters whom they offered to Canaan’s idols, and the land was polluted with blood.
39 The also defiled themselves by what they did: their actions were spiritual adultery.
They became unclean by their works, and adulterous in their deeds.
40 So the Lord was angry with his people—he loathed those who belonged to him.
Then the Lord’s fury was on his people, filled with horror at his inheritance.
41 He handed them over to the heathen nations. These people who hated them now became their rulers.
He delivered them to the heathen, to the sway of those who hated them.
42 Their enemies dominated and subdued them with their power.
Their enemies oppressed them, and subdued them under their hand.
43 The Lord repeatedly rescued them, but they continued with their rebellious ideas, until they were finally destroyed by their own sins.
Many a time he saved them, but they rebelled at his counsel, and were brought low by their wrongdoing.
44 Despite all this, the Lord was moved by their suffering; he heard their sad cries.
Yet he looked upon their distress, when he heard their cry.
45 He remembered the agreement he had made with them, and he held back because of his great kindness and love.
He remembered his covenant, and, in his great kindness, relented.
46 He made the people who captured them treat them with mercy.
He caused them to be pitied by all who carried them captive.
47 Save us, Lord, our God! Bring us back together from among the nations, so we can thank you and declare how magnificent and holy you are.
Save us, O Lord our God, and gather us out of the nations, to give thanks to your holy name, and to make our boast of your praise.
48 How wonderful is the Lord, the God of Israel, who lives forever and ever! Let all the people say “Amen”! Praise the Lord!
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And let all the people say ‘Amen.’ Praise the Lord.

< Psalms 106 >