< Psalms 106 >
1 Praise the Lord! Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love lasts forever.
Praise ye the LORD! O give thanks to the LORD, for he is good; For his mercy endureth for ever!
2 Who can give an account of all the wonderful things the Lord has done? Who can give him all the praise he is due?
Who can utter the mighty deeds of the LORD? Who can show forth all his praise?
3 Happy are those who treat people fairly, who always do what is right.
Happy are they who have regard to justice, Who practise righteousness at all times!
4 Please remember me when you are generous to your people; think of me when you come to save.
Remember me, O LORD! with the favor promised to thy people; O visit me with thy salvation!
5 Let me see your chosen people prosperous; let me be happy together with your nation; let me share in being proud of you with those who belong to you.
That I may see the prosperity of thy chosen, That I may rejoice in the joy of thy people, That I may glory with thine inheritance!
6 We have sinned just like our forefathers. We have done wrong. We are guilty.
We have sinned with our fathers; We have committed iniquity; we have done wickedly.
7 They didn't pay attention to the wonderful things you did. They didn't keep in mind how much you loved them, but chose to rebel at the sea, the Red Sea.
Our fathers in Egypt did not regard thy wonders; They remembered not the multitude of thy mercies; But rebelled at the sea, the Red sea.
8 Even so he saved them because of the kind of person he is, and to show his power
Yet he saved them for his own name's sake. That he might make his mighty power to be known.
9 He gave his order to the Red Sea, and it dried up. He led his people across the seabed as if it were a desert.
He rebuked the Red sea, and it was dried up, And he led them through the deep as through a desert.
10 He rescued them from those who hated them; he saved them from their enemies' power.
He saved them from the hand of him that hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.
11 The water drowned their enemies—none of them survived,
The waters covered their enemies; There was not one of them left.
12 Then his people trusted in what he promised, and sang his praises.
Then believed they his words, And sang his praise.
13 But they quickly forgot what he had done for them, and they didn't listen to his advice.
But they soon forgot his deeds, And waited not for his counsel.
14 They were filled with desperate cravings in the wilderness; they provoked God in the desert.
They gave way to appetite in the wilderness, And tempted God in the desert;
15 He gave them what they wanted, but sent them a plague as well.
And he gave them their request, But sent upon them leanness.
16 In the camp the people became jealous of Moses, and of Aaron, the Lord's holy priest.
They also envied Moses in the camp, And Aaron, the holy one of the LORD.
17 The earth split open and swallowed up Dathan; it buried Abiram and his followers.
Then the earth opened, and swallowed up Dathan, And covered the company of Abiram,
18 Fire broke out among them—a flame that burned them up.
And a fire was kindled in their company; The flames burned up the wicked.
19 At Mount Sinai they made a calf, they bowed down before a metal idol.
They made a calf in Horeb, And worshipped a molten image;
20 They replaced their God of glory with a bull that eats grass!
They changed their God of glory Into the image of a grass-eating ox.
21 They forgot God, their Savior, who had done marvelous things in Egypt;
They forgot God, their saviour, Who had done such great things in Egypt,
22 performing miracles in the land of Ham, doing amazing things at the Red Sea.
Such wonders in the land of Ham. Such terrible things at the Red sea.
23 So he said he was going to destroy them But Moses, his chosen leader, placed himself between the Lord and the people to persuade the Lord not to destroy them in his anger.
Then he said that he would destroy them; Had not Moses, his chosen, stood before him in the breach, To turn away his wrath, that he might not destroy them.
24 Later the people refused to enter the Promised Land; they didn't trust him to do as he'd promised.
They also despised the pleasant land, And believed not his word;
25 They complained in their tents about the Lord, and refused to obey what he told them.
But murmured in their tents, And would not hearken to the voice of the LORD.
26 So he raised his hand to give them a serious warning that he would bring them down in the wilderness,
Then he lifted up his hand against them, And swore that he would make them fall in the wilderness;
27 that he would disperse their descendants among the heathen nations, scattering them among countries far away.
That he would overthrow their descendants among the nations, And scatter them in the lands.
28 They gave their allegiance to Baal Peor, and ate food sacrificed to the dead.
They also gave themselves to the worship of Baal-peor, And ate sacrifices offered to lifeless idols.
29 They provoked the Lord by what they did, making him angry, so a plague broke out among them.
Thus they provoked his anger by their practices, And a plague broke in upon them.
30 But Phinehas took a stand for the Lord and intervened, and the plague was stopped in its tracks.
Then stood up Phinehas, and executed judgment, And the plague was stayed.
31 He has been considered as a man who lived right from that time on and for all generations.
And this was counted to him for righteousness, To all generations for ever.
32 They also angered him at the waters of Meribah where things went badly for Moses because of them.
They provoked him also at the waters of Meribah [[strife]], And evil befell Moses on their account.
33 They upset him so much that he spoke without thinking in the heat of the moment.
For they provoked his spirit, So that he spake inconsiderately with his lips.
34 They did not destroy the heathen peoples as the Lord had told them to do,
They did not destroy the nations, As Jehovah had commanded them.
35 but instead they joined in with them and adopted their way of life.
They mingled themselves with the peoples, And learned their practices.
36 They worshiped their pagan idols which became a trap for them.
They even worshipped their idols, Which became to them a snare.
37 The even sacrificed their sons and daughters to these demons.
Their sons and their daughters they sacrificed to demons,
38 They shed the blood of innocent children, their sons and daughters, sacrificing them to the idols of Canaan. By doing so they defiled the land with blood.
And shed innocent blood, The blood of their own sons and daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.
39 The also defiled themselves by what they did: their actions were spiritual adultery.
Thus they defiled themselves with their works, And played the harlot with their practices.
40 So the Lord was angry with his people—he loathed those who belonged to him.
Then burned the anger of the LORD against his people, So that he abhorred his own inheritance.
41 He handed them over to the heathen nations. These people who hated them now became their rulers.
And he gave them into the hand of the nations, And they who hated them ruled over them.
42 Their enemies dominated and subdued them with their power.
Their enemies oppressed them, And they were bowed down under their hand.
43 The Lord repeatedly rescued them, but they continued with their rebellious ideas, until they were finally destroyed by their own sins.
Many times did he deliver them; But they provoked him by their devices, And they were brought low for their iniquities.
44 Despite all this, the Lord was moved by their suffering; he heard their sad cries.
Yet, when he heard their cries, He had regard to their affliction;
45 He remembered the agreement he had made with them, and he held back because of his great kindness and love.
He remembered his covenant with them, And repented according to the greatness of his mercy,
46 He made the people who captured them treat them with mercy.
And caused them to find pity Among all that carried them captive.
47 Save us, Lord, our God! Bring us back together from among the nations, so we can thank you and declare how magnificent and holy you are.
Save us, O Jehovah, our God! and gather us from among the nations, That we may give thanks to thy holy name, And glory in thy praise!
48 How wonderful is the Lord, the God of Israel, who lives forever and ever! Let all the people say “Amen”! Praise the Lord!
[Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting to everlasting! And let all the people say, Amen! Praise ye Jehovah!]