< Psalms 103 >
1 A psalm of David. Let every part of me praise the Lord; let my whole being praise his holy character.
Dari Daud. Pujilah TUHAN, hai jiwaku! Pujilah nama-Nya yang kudus, hai segenap batinku!
2 Let every part of me praise the Lord; don't let me forget the wonderful things he's done for me.
Pujilah TUHAN, hai jiwaku, dan janganlah lupakan segala kebaikan-Nya!
3 He forgives my sins, and he heals all my diseases.
Dia yang mengampuni segala kesalahanmu, yang menyembuhkan segala penyakitmu,
4 He saves me from death; he honors me with trustworthy love and mercy.
Dia yang menebus hidupmu dari lobang kubur, yang memahkotai engkau dengan kasih setia dan rahmat,
5 He fills my life with all that's good; he makes me young again, strong as an eagle.
Dia yang memuaskan hasratmu dengan kebaikan, sehingga masa mudamu menjadi baru seperti pada burung rajawali.
6 The Lord does what is right, and vindicates those who are exploited.
TUHAN menjalankan keadilan dan hukum bagi segala orang yang diperas.
7 He explained his ways to Moses: he told the people of Israel what he was going to do.
Ia telah memperkenalkan jalan-jalan-Nya kepada Musa, perbuatan-perbuatan-kepada orang Israel.
8 The Lord is kind and gracious, not quick-tempered, and full of trustworthy love.
TUHAN adalah penyayang dan pengasih, panjang sabar dan berlimpah kasih setia.
9 He doesn't keep on accusing us; he doesn't stay angry with us forever.
Tidak selalu Ia menuntut, dan tidak untuk selama-lamanya Ia mendendam.
10 He does not punish us for our sins as he ought to; he does not pay us back for our wrongdoing as we deserve.
Tidak dilakukan-Nya kepada kita setimpal dengan dosa kita, dan tidak dibalas-Nya kepada kita setimpal dengan kesalahan kita,
11 For as high as the heavens are above the earth is the extent of his trustworthy love to those who honor him.
tetapi setinggi langit di atas bumi, demikian besarnya kasih setia-Nya atas orang-orang yang takut akan Dia;
12 As far as the east is from the west is how far the Lord has taken our sins away from us.
sejauh timur dari barat, demikian dijauhkan-Nya dari pada kita pelanggaran kita.
13 Like a loving father, the Lord is kind and compassionate to those who follow him.
Seperti bapa sayang kepada anak-anaknya, demikian TUHAN sayang kepada orang-orang yang takut akan Dia.
14 For he knows how we are made; he remembers we are only dust.
Sebab Dia sendiri tahu apa kita, Dia ingat, bahwa kita ini debu.
15 Human lifetimes are like grass: we blossom like flowers in a field,
Adapun manusia, hari-harinya seperti rumput, seperti bunga di padang demikianlah ia berbunga;
16 but then the wind blows and we are gone, disappearing without a trace.
apabila angin melintasinya, maka tidak ada lagi ia, dan tempatnya tidak mengenalnya lagi.
17 But the Lord's trustworthy love lasts for all eternity to those who accept him; his goodness to all generations,
Tetapi kasih setia TUHAN dari selama-lamanya sampai selama-lamanya atas orang-orang yang takut akan Dia, dan keadilan-Nya bagi anak cucu,
18 to those who keep his agreement and who remember to follow his commandments.
bagi orang-orang yang berpegang pada perjanjian-Nya dan yang ingat untuk melakukan titah-Nya.
19 The Lord has set up his throne in the heavens, and he rules over all.
TUHAN sudah menegakkan takhta-Nya di sorga dan kerajaan-Nya berkuasa atas segala sesuatu.
20 Praise the Lord, you angels, you powerful ones who do what he says, listening to what he tells you!
Pujilah TUHAN, hai malaikat-malaikat-Nya, hai pahlawan-pahlawan perkasa yang melaksanakan firman-Nya dengan mendengarkan suara firman-Nya.
21 Praise the Lord, you heavenly armies who serve him and carry out his will!
Pujilah TUHAN, hai segala tentara-Nya, hai pejabat-pejabat-Nya yang melakukan kehendak-Nya.
22 Praise the Lord, everything in his creation, everyone under his rule, and let every part of me praise the Lord!
Pujilah TUHAN, hai segala buatan-Nya, di segala tempat kekuasaan-Nya! Pujilah TUHAN, hai jiwaku!