< Psalms 101 >

1 A psalm of David. I will sing of your faithful love and good judgment. I will sing praises to you, Lord.
Kasakkung: Devit Lungmanae hoi kângingnae la ka sak han. BAWIPA nang koe pholennae la ka sak han.
2 I will make sure my life is blameless. When will you come and help me? My life will be one of integrity even in private.
Ka kuep e lamthung dawk lungang lahoi ka hring han. Oe, nâtuek ne kai koe na tho han vai. Ka imthungkhu dawk ka thoung e lungthin hoi ka o han.
3 I will not look at anything evil. I hate doing wrong—I won't have anything to do with it.
Ka mithmu vah hawihoehnae banghai ka tat mahoeh. Katâlawnaw ni tawksaknae hah ka hmuhma teh, kai dawk kâbet mahoeh.
4 I won't think bad thoughts—I won't even consider anything evil.
Lungthin longkawinae ni na ceitakhai vaiteh, hawihoehnae hah ka panuek mahoeh.
5 I will silence anyone who secretly slanders their neighbor. I won't tolerate anyone who is proud and arrogant.
Arulahoi a imri ka pathoe e pueng ka raphoe vaiteh, a minhmai kâoup niteh, a lungpouk ka rasang e naw hah ka panguep mahoeh.
6 I look for faithful people to live with me; only those who are trustworthy will serve me.
Yuemkamcu e khocanaw teh kai koe ao awh nahanelah, ka khetyawt han. Ka kuep e lamthung ka dawn e ni kaie thaw a tawk awh han.
7 No one who is dishonest will live in my house; no liars will be allowed in my presence.
Tami ka dumyen e teh, ka im dawk awm mahoeh. Laithoe kadeinaw teh, ka hmalah pou awm awh mahoeh.
8 I work every day to silence the wicked in the land, to rid the city of the Lord of all who do evil.
Hawihoehnae ka sak e naw hah BAWIPA e khopui dawk hoi raphoe nahanlah, tamikathoutnaw pueng teh palang a raphoe han toe.

< Psalms 101 >