< Proverbs 3 >
1 My son, don't forget my instructions. Always keep my commands in mind.
Сине мој, не заборављај науке моје, и заповести моје нека хране срце твоје.
2 Then you will live a long time, and have a full life.
Јер ће ти донети дуг живот, добре године и мир.
3 Hold on to kindness and truth. Tie them around your neck; write them in your mind.
Милост и истина нека те не оставља; привежи их себи на грло, упиши их на плочи срца свог.
4 That way you'll gain a good reputation and be appreciated by both God and people.
Те ћеш наћи милост и добру мисао пред Богом и пред људима.
5 Put your trust totally in the Lord—don't rely on what you think you know!
Уздај се у Господа свим срцем својим, а на свој разум не ослањај се.
6 Remember him in everything you do, and he'll show you the right way.
На свим путевима својим имај Га на уму, и Он ће управљати стазе твоје.
7 Don't think you're wise—respect God and avoid evil.
Не мисли сам о себи да си мудар; бој се Господа и уклањај се ода зла.
8 Then you will have healed and be made strong.
То ће бити здравље пупку твом и заливање костима твојим.
9 Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all the crops you grow.
Поштуј Господа имањем својим и првинама од свега дохотка свог;
10 Then your barns will be filled with produce, and your vats will overflow with new wine.
И биће пуне житнице твоје обиља, и пресипаће се вино из каца твојих.
11 My son, don't reject the Lord's discipline or resent it when he corrects you,
Сине мој, не одбацуј наставе Господње, и немој да ти досади карање Његово.
12 for the Lord corrects those he loves, as a father corrects a son who pleases him.
Јер кога љуби Господ оног кара, и као отац сина који му је мио.
13 Happy are those who find wisdom and gain understanding,
Благо човеку који нађе мудрост, и човеку који добије разум.
14 for wisdom is worth more than silver, and pays better than gold.
Јер је боље њом трговати него трговати сребром, и добитак на њој бољи је од злата.
15 She is more valuable than rubies—everything you could ever want just doesn't compare!
Скупља је од драгог камења, и шта је год најмилијих ствари твојих не могу се изједначити с њом.
16 She offers long life in one hand, and riches and honor in the other.
Дуг живот у десници јој је, а у левици богатство и слава.
17 She brings true happiness, and leads to peaceful prosperity.
Путеви су њени мили путеви и све стазе њене мирне.
18 Wisdom is a tree of life to everyone who embraces her, blessing those who accept her.
Дрво је животно онима који се хватају за њу, и ко је год држи срећан је.
19 It was through wisdom that the Lord created the earth, and through understanding he set the heavens in place.
Господ је мудрошћу основао земљу, утврдио небеса разумом.
20 It was through his knowledge the waters of the deep were broken open, and the clouds sent down the dew.
Његовом мудрошћу развалише се бездане и облаци капљу росом.
21 My son, hold on to good judgment and wise decisions—don't let them out of your sight,
Сине мој, да ти то не одлази из очију; чувај праву мудрост и разборитост;
22 for they will be life to you, and an ornament for your neck.
И биће живот души твојој и накит грлу твом.
23 You will be able to walk confidently on your way, and you won't trip up.
Тада ћеш ићи без бриге путем својим, и нога твоја неће се спотаћи.
24 When you rest, you won't be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
Кад лежеш, нећеш се плашити, и кад почиваш, сладак ће ти бити сан.
25 You won't be afraid of a sudden panic, or of disasters that hit the wicked,
Нећеш се плашити од нагле страхоте ни од погибли безбожничке кад дође.
26 for the Lord will be the one you can trust in, and he will prevent you being caught in a trap.
Јер ће ти Господ бити узданица и чуваће ти ногу да се не ухвати.
27 Don't hold back good from those who deserve it when it's something you have the power to do.
Не одреци добра онима којима треба, кад можеш учинити.
28 Don't tell your neighbor, “Go away. Come back tomorrow and then I'll give it to you,” when you've already got it.
Не говори ближњему свом: Иди, и дођи други пут, и сутра ћу ти дати, кад имаш.
29 Don't plan to harm your neighbor who lives nearby and trusts you.
Не куј зло ближњему свом који живи с тобом без бриге.
30 Don't quarrel with anybody for no reason, when they haven't done anything to hurt you.
Не свађај се ни с ким без узрока, ако ти није учинио зло.
31 Don't be jealous of violent people—don't choose to follow their example!
Немој завидети насилнику, ни изабрати који пут његов.
32 For the Lord hates deceitful people, but he is a friend to those who do what is good.
Јер је мрзак Господу зликовац, а у праведних је тајна његова.
33 The houses of the wicked are cursed by the Lord, but he blesses the homes of those who live right.
Проклетство је Господње у кући безбожниковој, а стан праведнички благосиља.
34 He mocks those who mock, but he is kind to the humble.
Јер подсмевачима Он се подсмева, а кроткима даје милост.
35 The wise will receive honor, but fools are held up in disgrace.
Мудри ће наследити славу, а безумнике ће однети срамота.