< Proverbs 3 >
1 My son, don't forget my instructions. Always keep my commands in mind.
Synu můj, na učení mé nezapomínej, ale přikázaní mých nechať ostříhá srdce tvé.
2 Then you will live a long time, and have a full life.
Dlouhosti zajisté dnů, i let života i pokoje přidadí tobě.
3 Hold on to kindness and truth. Tie them around your neck; write them in your mind.
Milosrdenství a pravda nechť neopouštějí tě, přivaž je k hrdlu svému, napiš je na tabuli srdce svého,
4 That way you'll gain a good reputation and be appreciated by both God and people.
A nalezneš milost a prospěch výborný před Bohem i lidmi.
5 Put your trust totally in the Lord—don't rely on what you think you know!
Doufej v Hospodina celým srdcem svým, na rozumnost pak svou nezpoléhej.
6 Remember him in everything you do, and he'll show you the right way.
Na všech cestách svých snažuj se jej poznávati, a onť spravovati bude stezky tvé.
7 Don't think you're wise—respect God and avoid evil.
Nebývej moudrý sám u sebe; boj se Hospodina, a odstup od zlého.
8 Then you will have healed and be made strong.
Toť bude zdraví životu tvému, a rozvlažení kostem tvým.
9 Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all the crops you grow.
Cti Hospodina z statku svého, a z nejpřednějších věcí všech úrod svých,
10 Then your barns will be filled with produce, and your vats will overflow with new wine.
A naplněny budou stodoly tvé hojností, a presové tvoji mstem oplývati budou.
11 My son, don't reject the Lord's discipline or resent it when he corrects you,
Kázně Hospodinovy, synu můj, nezamítej, aniž sobě oškliv domlouvání jeho.
12 for the Lord corrects those he loves, as a father corrects a son who pleases him.
Nebo kohož miluje Hospodin, tresce, a to jako otec syna, jejž libuje.
13 Happy are those who find wisdom and gain understanding,
Blahoslavený člověk nalézající moudrost, a člověk vynášející opatrnost.
14 for wisdom is worth more than silver, and pays better than gold.
Lépeť jest zajisté těžeti jí, nežli těžeti stříbrem, anobrž nad výborné zlato užitek její.
15 She is more valuable than rubies—everything you could ever want just doesn't compare!
Dražší jest než drahé kamení, a všecky nejžádostivější věci tvé nevrovnají se jí.
16 She offers long life in one hand, and riches and honor in the other.
Dlouhost dnů v pravici její, a v levici její bohatství a sláva.
17 She brings true happiness, and leads to peaceful prosperity.
Cesty její cesty utěšené, a všecky stezky její pokojné.
18 Wisdom is a tree of life to everyone who embraces her, blessing those who accept her.
Stromem života jest těm, kteříž jí dosahují, a kteříž ji mají, blahoslavení jsou.
19 It was through wisdom that the Lord created the earth, and through understanding he set the heavens in place.
Hospodin moudrostí založil zemi, utvrdil nebesa opatrností.
20 It was through his knowledge the waters of the deep were broken open, and the clouds sent down the dew.
Uměním jeho propasti protrhují se, a oblakové vydávají rosu.
21 My son, hold on to good judgment and wise decisions—don't let them out of your sight,
Synu můj, nechť neodcházejí ty věci od očí tvých, ostříhej zdravého naučení a prozřetelnosti.
22 for they will be life to you, and an ornament for your neck.
I budeť to životem duši tvé, a ozdobou hrdlu tvému.
23 You will be able to walk confidently on your way, and you won't trip up.
Tehdy choditi budeš bezpečně cestou svou, a v nohu svou neurazíš se.
24 When you rest, you won't be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
Když lehneš, nebudeš se strašiti, ale odpočívati budeš, a bude libý sen tvůj.
25 You won't be afraid of a sudden panic, or of disasters that hit the wicked,
Nelekneš se strachu náhlého, ani zpuštění bezbožníků, když přijde.
26 for the Lord will be the one you can trust in, and he will prevent you being caught in a trap.
Nebo Hospodin bude doufání tvé, a ostříhati bude nohy tvé, abys nebyl lapen.
27 Don't hold back good from those who deserve it when it's something you have the power to do.
Nezadržuj dobrodiní potřebujícím, když s to býti můžeš, abys je činil.
28 Don't tell your neighbor, “Go away. Come back tomorrow and then I'll give it to you,” when you've already got it.
Neříkej bližnímu svému: Odejdi, potom navrať se, a zítrať dám, maje to u sebe.
29 Don't plan to harm your neighbor who lives nearby and trusts you.
Neukládej proti bližnímu svému zlého, kterýž s tebou dověrně bydlí.
30 Don't quarrel with anybody for no reason, when they haven't done anything to hurt you.
Nevaď se s člověkem bez příčiny, jestližeť neučinil zlého.
31 Don't be jealous of violent people—don't choose to follow their example!
Nechtěj záviděti muži dráči, aniž zvoluj které cesty jeho.
32 For the Lord hates deceitful people, but he is a friend to those who do what is good.
Nebo ohavností jest Hospodinu převrácenec, ale s upřímými tajemství jeho.
33 The houses of the wicked are cursed by the Lord, but he blesses the homes of those who live right.
Zlořečení Hospodinovo jest v domě bezbožníka, ale příbytku spravedlivých žehná:
34 He mocks those who mock, but he is kind to the humble.
Poněvadž posměvačům on se posmívá, pokorným pak dává milost.
35 The wise will receive honor, but fools are held up in disgrace.
Slávu moudří dědičně obdrží, ale blázny hubí pohanění.