< Proverbs 29 >
1 Anyone who goes on stubbornly rejecting many warnings will be suddenly destroyed, without hope of healing.
[Viro qui corripientem dura cervice contemnit, repentinus ei superveniet interitus, et eum sanitas non sequetur.
2 When good people are in charge, everybody celebrates; but when the wicked rule, everybody groans.
In multiplicatione justorum lætabitur vulgus; cum impii sumpserint principatum, gemet populus.
3 A man who loves wisdom makes his father happy, but one who visits prostitutes throws away his money.
Vir qui amat sapientiam lætificat patrem suum; qui autem nutrit scorta perdet substantiam.
4 A king who rules justly makes the country secure, but one who asks for bribes will destroy it.
Rex justus erigit terram; vir avarus destruet eam.
5 Those who flatter their friends lay a net to trip them up.
Homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus ejus.
6 Evil people are trapped by their own sins, but those who do right sing and celebrate.
Peccantem virum iniquum involvet laqueus, et justus laudabit atque gaudebit.
7 Good people care about treating the poor fairly, but the wicked don't think about it at all.
Novit justus causam pauperum; impius ignorat scientiam.
8 Cynical people can inflame a whole city, but the wise calm angry people down.
Homines pestilentes dissipant civitatem; sapientes vero avertunt furorem.
9 When a wise man takes a stupid man to court, there's raging and ridicule, but nothing is settled.
Vir sapiens si cum stulto contenderit, sive irascatur, sive rideat, non inveniet requiem.
10 Murderers hate people of integrity, but those who live right try to help them.
Viri sanguinum oderunt simplicem; justi autem quærunt animam ejus.
11 Stupid people let all their anger out, while wise people quietly hold it in.
Totum spiritum suum profert stultus; sapiens differt, et reservat in posterum.
12 A ruler who listens to lies will have nothing but wicked officials.
Princeps qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios.
13 Poor people and their oppressors have this in common: the Lord gives life to all of them.
Pauper et creditor obviaverunt sibi: utriusque illuminator est Dominus.
14 If a king judges the poor fairly, he will have a long rule.
Rex qui judicat in veritate pauperes, thronus ejus in æternum firmabitur.]
15 Discipline and correction provide wisdom, but a son left undisciplined is an embarrassment to his mother.
[Virga atque correptio tribuit sapientiam; puer autem qui dimittitur voluntati suæ confundit matrem suam.
16 When the wicked are in power, sin increases; but the good will see their downfall.
In multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera, et justi ruinas eorum videbunt.
17 Discipline your children and they won't give you any worries; they will make you very happy.
Erudi filium tuum, et refrigerabit te, et dabit delicias animæ tuæ.
18 Without a revelation from God, the people go out of control, but those who keep the law are happy.
Cum prophetia defecerit, dissipabitur populus; qui vero custodit legem beatus est.
19 A servant can't be disciplined by words alone; though they understand, they don't follow what they're told.
Servus verbis non potest erudiri, quia quod dicis intelligit, et respondere contemnit.
20 Have you seen a man who speaks without thinking? There's more hope for stupid people than for him!
Vidisti hominem velocem ad loquendum? stultitia magis speranda est quam illius correptio.
21 A servant indulged from childhood will in the end become unmanageable.
Qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea sentiet eum contumacem.]
22 Angry people stir up trouble, those with short tempers commit many sins.
[Vir iracundus provocat rixas, et qui ad indignandum facilis est erit ad peccandum proclivior.
23 If you're proud, you'll be humiliated; but if you're humble, you'll be honored.
Superbum sequitur humilitas, et humilem spiritu suscipiet gloria.
24 A thief's partner hates his life; even under the threat of being cursed he can't tell the truth.
Qui cum fure participat odit animam suam; adjurantem audit, et non indicat.
25 Being afraid of people traps you, but if you trust in the Lord you're safe.
Qui timet hominem cito corruet; qui sperat in Domino sublevabitur.
26 Many people look for favors from a ruler, but justice comes from the Lord.
Multi requirunt faciem principis, et judicium a Domino egreditur singulorum.
27 Good people hate those who are unjust; the wicked hate those who do what's right.
Abominantur justi virum impium, et abominantur impii eos qui in recta sunt via. Verbum custodiens filius extra perditionem erit.]