< Proverbs 29 >

1 Anyone who goes on stubbornly rejecting many warnings will be suddenly destroyed, without hope of healing.
Siapa bersitegang leher, walaupun telah mendapat teguran, akan sekonyong-konyong diremukkan tanpa dapat dipulihkan lagi.
2 When good people are in charge, everybody celebrates; but when the wicked rule, everybody groans.
Jika orang benar bertambah, bersukacitalah rakyat, tetapi jika orang fasik memerintah, berkeluhkesahlah rakyat.
3 A man who loves wisdom makes his father happy, but one who visits prostitutes throws away his money.
Orang yang mencintai hikmat menggembirakan ayahnya, tetapi siapa yang bergaul dengan pelacur memboroskan harta.
4 A king who rules justly makes the country secure, but one who asks for bribes will destroy it.
Dengan keadilan seorang raja menegakkan negerinya, tetapi orang yang memungut banyak pajak meruntuhkannya.
5 Those who flatter their friends lay a net to trip them up.
Orang yang menjilat sesamanya membentangkan jerat di depan kakinya.
6 Evil people are trapped by their own sins, but those who do right sing and celebrate.
Orang yang jahat terjerat oleh pelanggarannya, tetapi orang benar akan bersorak dan bersukacita.
7 Good people care about treating the poor fairly, but the wicked don't think about it at all.
Orang benar mengetahui hak orang lemah, tetapi orang fasik tidak mengertinya.
8 Cynical people can inflame a whole city, but the wise calm angry people down.
Pencemooh mengacaukan kota, tetapi orang bijak meredakan amarah.
9 When a wise man takes a stupid man to court, there's raging and ridicule, but nothing is settled.
Jika orang bijak beperkara dengan orang bodoh, orang bodoh ini mengamuk dan tertawa, sehingga tak ada ketenangan.
10 Murderers hate people of integrity, but those who live right try to help them.
Orang yang haus akan darah membenci orang saleh, tetapi orang yang jujur mencari keselamatannya.
11 Stupid people let all their anger out, while wise people quietly hold it in.
Orang bebal melampiaskan seluruh amarahnya, tetapi orang bijak akhirnya meredakannya.
12 A ruler who listens to lies will have nothing but wicked officials.
Kalau pemerintah memperhatikan kebohongan, semua pegawainya menjadi fasik.
13 Poor people and their oppressors have this in common: the Lord gives life to all of them.
Si miskin dan si penindas bertemu, dan TUHAN membuat mata kedua orang itu bersinar.
14 If a king judges the poor fairly, he will have a long rule.
Raja yang menghakimi orang lemah dengan adil, takhtanya tetap kokoh untuk selama-lamanya.
15 Discipline and correction provide wisdom, but a son left undisciplined is an embarrassment to his mother.
Tongkat dan teguran mendatangkan hikmat, tetapi anak yang dibiarkan mempermalukan ibunya.
16 When the wicked are in power, sin increases; but the good will see their downfall.
Jika orang fasik bertambah, bertambahlah pula pelanggaran, tetapi orang benar akan melihat keruntuhan mereka.
17 Discipline your children and they won't give you any worries; they will make you very happy.
Didiklah anakmu, maka ia akan memberikan ketenteraman kepadamu, dan mendatangkan sukacita kepadamu.
18 Without a revelation from God, the people go out of control, but those who keep the law are happy.
Bila tidak ada wahyu, menjadi liarlah rakyat. Berbahagialah orang yang berpegang pada hukum.
19 A servant can't be disciplined by words alone; though they understand, they don't follow what they're told.
Dengan kata-kata saja seorang hamba tidak dapat diajari, sebab walaupun ia mengerti, namun ia tidak mengindahkannya.
20 Have you seen a man who speaks without thinking? There's more hope for stupid people than for him!
Kaulihat orang yang cepat dengan kata-katanya; harapan lebih banyak bagi orang bebal dari pada bagi orang itu.
21 A servant indulged from childhood will in the end become unmanageable.
Siapa memanjakan hambanya sejak muda, akhirnya menjadikan dia keras kepala.
22 Angry people stir up trouble, those with short tempers commit many sins.
Si pemarah menimbulkan pertengkaran, dan orang yang lekas gusar, banyak pelanggarannya.
23 If you're proud, you'll be humiliated; but if you're humble, you'll be honored.
Keangkuhan merendahkan orang, tetapi orang yang rendah hati, menerima pujian.
24 A thief's partner hates his life; even under the threat of being cursed he can't tell the truth.
Siapa menerima bagian dari pencuri, membenci dirinya. Didengarnya kutuk, tetapi tidak diberitahukannya.
25 Being afraid of people traps you, but if you trust in the Lord you're safe.
Takut kepada orang mendatangkan jerat, tetapi siapa percaya kepada TUHAN, dilindungi.
26 Many people look for favors from a ruler, but justice comes from the Lord.
Banyak orang mencari muka pada pemerintah, tetapi dari TUHAN orang menerima keadilan.
27 Good people hate those who are unjust; the wicked hate those who do what's right.
Orang bodoh adalah kekejian bagi orang benar, orang yang jujur jalannya adalah kekejian bagi orang fasik.

< Proverbs 29 >