< Proverbs 29 >
1 Anyone who goes on stubbornly rejecting many warnings will be suddenly destroyed, without hope of healing.
人屡次受责罚,仍然硬着颈项; 他必顷刻败坏,无法可治。
2 When good people are in charge, everybody celebrates; but when the wicked rule, everybody groans.
义人增多,民就喜乐; 恶人掌权,民就叹息。
3 A man who loves wisdom makes his father happy, but one who visits prostitutes throws away his money.
爱慕智慧的,使父亲喜乐; 与妓女结交的,却浪费钱财。
4 A king who rules justly makes the country secure, but one who asks for bribes will destroy it.
王借公平,使国坚定; 索要贿赂,使国倾败。
5 Those who flatter their friends lay a net to trip them up.
谄媚邻舍的, 就是设网罗绊他的脚。
6 Evil people are trapped by their own sins, but those who do right sing and celebrate.
恶人犯罪,自陷网罗; 惟独义人欢呼喜乐。
7 Good people care about treating the poor fairly, but the wicked don't think about it at all.
义人知道查明穷人的案; 恶人没有聪明,就不得而知。
8 Cynical people can inflame a whole city, but the wise calm angry people down.
亵慢人煽惑通城; 智慧人止息众怒。
9 When a wise man takes a stupid man to court, there's raging and ridicule, but nothing is settled.
智慧人与愚妄人相争, 或怒或笑,总不能使他止息。
10 Murderers hate people of integrity, but those who live right try to help them.
好流人血的,恨恶完全人, 索取正直人的性命。
11 Stupid people let all their anger out, while wise people quietly hold it in.
愚妄人怒气全发; 智慧人忍气含怒。
12 A ruler who listens to lies will have nothing but wicked officials.
君王若听谎言, 他一切臣仆都是奸恶。
13 Poor people and their oppressors have this in common: the Lord gives life to all of them.
贫穷人、强暴人在世相遇; 他们的眼目都蒙耶和华光照。
14 If a king judges the poor fairly, he will have a long rule.
君王凭诚实判断穷人; 他的国位必永远坚立。
15 Discipline and correction provide wisdom, but a son left undisciplined is an embarrassment to his mother.
杖打和责备能加增智慧; 放纵的儿子使母亲羞愧。
16 When the wicked are in power, sin increases; but the good will see their downfall.
恶人加多,过犯也加多, 义人必看见他们跌倒。
17 Discipline your children and they won't give you any worries; they will make you very happy.
管教你的儿子,他就使你得安息, 也必使你心里喜乐。
18 Without a revelation from God, the people go out of control, but those who keep the law are happy.
没有异象,民就放肆; 惟遵守律法的,便为有福。
19 A servant can't be disciplined by words alone; though they understand, they don't follow what they're told.
只用言语,仆人不肯受管教; 他虽然明白,也不留意。
20 Have you seen a man who speaks without thinking? There's more hope for stupid people than for him!
你见言语急躁的人吗? 愚昧人比他更有指望。
21 A servant indulged from childhood will in the end become unmanageable.
人将仆人从小娇养, 这仆人终久必成了他的儿子。
22 Angry people stir up trouble, those with short tempers commit many sins.
好气的人挑启争端; 暴怒的人多多犯罪。
23 If you're proud, you'll be humiliated; but if you're humble, you'll be honored.
人的高傲必使他卑下; 心里谦逊的,必得尊荣。
24 A thief's partner hates his life; even under the threat of being cursed he can't tell the truth.
人与盗贼分赃,是恨恶自己的性命; 他听见叫人发誓的声音,却不言语。
25 Being afraid of people traps you, but if you trust in the Lord you're safe.
惧怕人的,陷入网罗; 惟有倚靠耶和华的,必得安稳。
26 Many people look for favors from a ruler, but justice comes from the Lord.
求王恩的人多; 定人事乃在耶和华。
27 Good people hate those who are unjust; the wicked hate those who do what's right.
为非作歹的,被义人憎嫌; 行事正直的,被恶人憎恶。