< Proverbs 29 >
1 Anyone who goes on stubbornly rejecting many warnings will be suddenly destroyed, without hope of healing.
Məzəmmətlərə baxmayıb dikbaşlıq edən Birdən yıxılıb çarəsiz qalar.
2 When good people are in charge, everybody celebrates; but when the wicked rule, everybody groans.
Salehlər artanda xalq sevinər, Pis hökmdar olanda xalq nalə çəkər.
3 A man who loves wisdom makes his father happy, but one who visits prostitutes throws away his money.
Hikmət sevən atasını sevindirər, Fahişələrə aşna olanın əlindən var-yoxu gedər.
4 A king who rules justly makes the country secure, but one who asks for bribes will destroy it.
Padşah ölkəni ədalətlə möhkəmləndirər, Ağır vergilər qoyansa ölkəni süqut etdirər.
5 Those who flatter their friends lay a net to trip them up.
Bir kişi ki qonşusunu yağlı dilə tutur, Onun addımları üçün tor qurur.
6 Evil people are trapped by their own sins, but those who do right sing and celebrate.
Pisin günahı özünə tələdir, Saleh sevincindən haray çəkir.
7 Good people care about treating the poor fairly, but the wicked don't think about it at all.
Saleh kasıbların haqqını görür, Pis adam bunu dərk etmir.
8 Cynical people can inflame a whole city, but the wise calm angry people down.
Rişxəndçilər şəhəri çaxnaşdırar, Hikmətlilər isə qəzəbi yatırar.
9 When a wise man takes a stupid man to court, there's raging and ridicule, but nothing is settled.
Hikmətli səfehi məhkəməyə versə, Səfeh coşub lağ edər, dinclik gedər.
10 Murderers hate people of integrity, but those who live right try to help them.
Qana susayanlar kamil insana nifrət edər, Əməlisalehlər can qurtarar.
11 Stupid people let all their anger out, while wise people quietly hold it in.
Axmaq həddini aşıb özündən çıxar, Hikmətli səbirli dayanar.
12 A ruler who listens to lies will have nothing but wicked officials.
Hökmdar yalan sözə qulaq asarsa, Bütün xidmətçiləri şər insana çevrilər.
13 Poor people and their oppressors have this in common: the Lord gives life to all of them.
Yoxsul insan və zalım bir-birinə bir şeydə bənzəyir: Hər ikisinin gözlərini işıqlandıran Rəbdir.
14 If a king judges the poor fairly, he will have a long rule.
Padşah kasıblara həqiqətlə hökm versə, Taxtı əbədi möhkəmlənər.
15 Discipline and correction provide wisdom, but a son left undisciplined is an embarrassment to his mother.
Kötək və məzəmmət hikmət gətirər, Özbaşına qalan uşaq anasını rüsvay edər.
16 When the wicked are in power, sin increases; but the good will see their downfall.
Pislər çoxalanda cinayət artar, Salehlər görəcək ki, onlar necə yıxılacaqlar.
17 Discipline your children and they won't give you any worries; they will make you very happy.
Oğluna tərbiyə ver ki, canın dinc olsun, Könlün bundan ləzzət alsın.
18 Without a revelation from God, the people go out of control, but those who keep the law are happy.
İlahi söz nazil olmayanda xalqda hərc-mərclik olar. Qanuna əməl edən nə bəxtiyardır!
19 A servant can't be disciplined by words alone; though they understand, they don't follow what they're told.
Qula sözlə tərbiyə vermək olmaz, Çünki başa düşsə belə, qulaq asmaz.
20 Have you seen a man who speaks without thinking? There's more hope for stupid people than for him!
Düşünmədən danışana baxmısanmı? Axmağa ondan artıq ümid var.
21 A servant indulged from childhood will in the end become unmanageable.
Kim ərköyün qul böyütsə, Axırda bu ona dərd verər.
22 Angry people stir up trouble, those with short tempers commit many sins.
Qəzəbli insan dava yaradar, Kəmhövsələ günahı artırar.
23 If you're proud, you'll be humiliated; but if you're humble, you'll be honored.
İnsanı təkəbbürü alçaldar, İtaətkar şərəfə çatar.
24 A thief's partner hates his life; even under the threat of being cursed he can't tell the truth.
Oğruya qoşulan öz-özünə düşməndir, And içsə də, məhkəmədə həqiqəti söyləməz.
25 Being afraid of people traps you, but if you trust in the Lord you're safe.
İnsandan qorxan özünü tələyə salar, Amma Rəbbə güvənən arxayın yaşar.
26 Many people look for favors from a ruler, but justice comes from the Lord.
Çoxu hökmdarın hüzurunu arzular, Amma insan ədaləti Rəbdə tapar.
27 Good people hate those who are unjust; the wicked hate those who do what's right.
Salehlər haqsızlardan, Pis insanlarsa əməlisalehlərdən ikrah edər.