< Proverbs 22 >
1 A good reputation is a much better choice than plenty of money; respect is better than silver and gold.
Dobro ime je bolje izbrati kakor velika bogastva in ljubečo naklonjenost raje kakor srebro in zlato.
2 The rich and the poor have this in common: the Lord created them all.
Bogati in revni se srečajo skupaj; Gospod je stvarnik njih vseh.
3 If you're sensible you see danger coming and get out of the way; but stupid people just keep going and pay for it.
Razsoden človek sluti zlo in se skrije, toda naivneži gredo dalje in so kaznovani.
4 The reward you receive for being humble and respecting the Lord is wealth, honor, and life.
S ponižnostjo in strahom Gospodovim so bogastva, čast in življenje.
5 Thorns and traps lie in the path of crooked people; those who value their lives will stay away from them.
Trnje in zanke so na poti kljubovalnega; kdor varuje svojo dušo, bo daleč od njih.
6 Teach children the right way to live, and when they grow up they'll go on doing so.
Vzgajaj otroka na poti, po kateri bi moral iti, in ko je star, z nje ne bo zašel.
7 The rich rule the poor, and borrowers are slaves to their lenders.
Bogati vlada nad revnim in dolžnik je služabnik upniku.
8 Those who sow injustice will reap disaster, and the angry beatings they inflict on others will be stopped.
Kdor seje krivičnost, bo žel prazne reči in šiba njegove jeze bo prenehala.
9 If you're generous, you'll be blessed, for you share your food with those in need.
Kdor ima radodarno oko, bo blagoslovljen, kajti od svojega kruha daje revnim.
10 Get rid of the scornful, and you'll get rid of conflict too—no more arguments or insults!
Spôdi posmehljivca in spor bo šel ven, da, spor in graja se bosta končala.
11 Anyone who loves sincerity and a gracious way of speaking will have the king as their friend.
Kdor ljubi neoporečnost srca, bo zaradi milosti njegovih ustnic kralj njegov prijatelj.
12 The Lord watches over true knowledge, but counteracts the words of liars.
Gospodove oči varujejo spoznanje in on ruši besede prestopnika.
13 Lazy people make claims like, “There's a lion outside! I might be killed if I go out there!”
Len človek pravi: »Zunaj je lev, umorjen bom na ulicah.«
14 The seductive words of an immoral woman are a dangerous trap—if the Lord's angry with you, then you'll fall right in.
Usta tujih žensk so globoka jama, kdor je preziran od Gospoda, bo padel vanjo.
15 Children are naturally foolish; physical correction helps them to see sense.
Nespametnost je vezana na otrokovo srce, toda svarilna šiba jo bo odgnala daleč od njega.
16 If you oppress the poor to make yourself rich, or if you're generous to the rich, you'll end up poor yourself.
Kdor stiska ubogega, da narastejo njegova bogastva in kdor daje bogatim, bosta zagotovo prišla v potrebo.
17 Pay attention and listen to the words of the wise, and think carefully about my teachings—
Nagni svoje uho in prisluhni besedam modrega in svoje srce usmeri k mojemu spoznanju.
18 for it's good to keep them in mind so you can be ready to share them.
Kajti to je prijetna stvar, če jih varuješ znotraj sebe, poleg tega bodo pristojale na tvoje ustnice.
19 I'm explaining this to you today so you can trust in the Lord—yes, you!
Da bo tvoje trdno upanje lahko v Gospodu, sem ti to dal spoznati ta dan, celo tebi.
20 Haven't I written down for you thirty sayings of advice and wisdom?
Mar ti nisem napisal odličnih stvari v nasvetih in spoznanju,
21 They are to make it clear to you what's right and true, so you can give a truthful explanation to those who sent you.
da ti lahko dam spoznati zagotovost besed resnice, da boš lahko odgovoril besede resnice tistim, ki so poslani k tebi?
22 For you shouldn't steal from the poor just because they're poor; and you shouldn't crush those with limited means in court,
Ne ropaj revnega, ker je reven, niti ne stiskaj prizadetega v velikih vratih.
23 for the Lord will plead their case, and he will take back whatever was stolen from them.
Kajti Gospod bo zagovarjal njihovo pravdo in oplenil duše tistih, ki jih plenijo.
24 Don't make friends with someone who gets upset easily; don't associate with angry people,
Ne sklepaj prijateljstva z jeznim človekom in z besnim človekom naj ne bi šel,
25 in case you learn to be like them and make a mess of your life.
da se ne bi naučil njegovih poti in svoji duši pridobil zanko.
26 Don't shake hands and guarantee someone's debt,
Ne bodi nekdo izmed tistih, ki udarijo v roko ali izmed tistih, ki so pôroki za dolgove.
27 for if you can't pay, why should your bed be taken away from beneath you?
Če nimaš ničesar za plačati, zakaj bi izpod tebe vzel tvojo posteljo?
28 Don't move ancient boundary markers that your forefathers put in place.
Ne odstranjuj starodavnega mejnika, ki so ga postavili tvoji očetje.
29 If you see someone skilled in what they do, they'll work for kings and not for ordinary people.
Vidiš marljivega človeka v svojem poklicu? Stal bo pred kralji, ne bo stal pred navadnimi ljudmi.