< Proverbs 20 >
1 Wine turns you into a mocker, alcohol makes you aggressive; you're stupid to be deceived by drink.
El vino hace burlador: la cerveza, alborotador; y cualquiera que en él errare, no será sabio.
2 When a king gets terribly angry, he sounds like a roaring lion; anyone who makes him furious is liable to be killed.
Bramido, como de cachorro de león, es el miedo del rey: el que le hace enojar, peca contra su alma.
3 Avoiding conflict is the proper thing to do, but stupid people are quick to argue.
Honra es del hombre dejarse de pleito: mas todo insensato se envolverá en él.
4 Slackers don't sow when they should, so when harvest comes they don't have anything.
El perezoso no ara a causa del invierno: mas él pedirá en la segada, y no hallará.
5 Discovering what someone is planning in their mind is like looking at deep water, but a person who has understanding will find out.
Aguas profundas es el consejo en el corazón del hombre: mas el hombre entendido le alcanzará.
6 Many people tell you they're loyal, but can you find someone really trustworthy?
Muchos hombres pregonan cada cual el bien que han hecho: mas hombre de verdad ¿quién le hallará?
7 Good people live honestly; how happy are their children if they follow them.
El justo que camina en su integridad, bienaventurados serán sus hijos después de él.
8 When a king sits in judgment he recognizes all that isn't right.
El rey que está en el trono de juicio, con su mirar disipa todo mal.
9 Who can claim, “I've made sure my conscience is clean; I've purified myself from sin”?
¿Quién podrá decir: Yo he limpiado mi corazón, limpio estoy de mi pecado?
10 The Lord hates both dishonest weights and dishonest measures.
Doblada pesa, y doblada medida, abominación son a Jehová ambas cosas.
11 Even children reveal what they're like by what they do, whether their actions are good and right.
El muchacho aun es conocido por sus obras, si su obra es limpia y recta.
12 The Lord made our ears to hear and our eyes to see.
El oído oye, y el ojo ve: Jehová hizo aun ambas cosas.
13 If you love sleeping you'll become poor. Wake up and get busy, and you'll have plenty to eat.
No ames el sueño, porque no te empobrezcas: abre tus ojos, hartarte has de pan.
14 “It's really rubbish,” says the one buying, but afterwards goes and boasts to others about making a good deal.
El que compra, dice: Malo es, malo es: mas en apartándose, él se alaba.
15 There's gold and plenty of expensive gemstones, but talking sense is a more valuable jewel.
Hay oro, y multitud de piedras preciosas: mas los labios sabios son vaso precioso.
16 If someone guarantees a stranger's debt with their cloak, be sure to take it! Make sure you have whatever is pledged to foreigners!
Quítale su ropa, porque fió al extraño; y préndale por la extraña.
17 Food you get by cheating may taste sweet, but afterwards it will be like a mouthful of gravel.
Sabroso es al hombre el pan de mentira: mas después, su boca será llena de cascajo.
18 With sound advice, plans are successful; if you're going to war, make sure you have good guidance.
Los pensamientos con el consejo se ordenan; y con industria se hace la guerra.
19 A gossip goes around revealing secrets; stay away from people who talk a lot.
El que descubre el secreto, anda en chismes; y con el que lisonjea de sus labios, no te entremetas.
20 Anyone who curses their father or mother will have their light put out and end in utter darkness.
El que maldice a su padre, o a su madre, su candela será apagada en oscuridad tenebrosa.
21 Wealth gained too soon won't do you any good in the end.
La herencia adquirida de priesa en el principio, su postrimería aun no será bendita.
22 Don't say, “I'll get you back for doing me wrong.” Leave it to the Lord, and he'll help you.
No digas: Yo me vengaré: espera a Jehová, y él te salvará.
23 The Lord hates incorrect weights; using dishonest scales is wrong.
Abominación son a Jehová las pesas dobladas; y el peso falso, no es bueno.
24 The Lord shows us the way to go, so how would we decide for ourselves?
De Jehová son los pasos del hombre: el hombre pues, ¿cómo entenderá su camino?
25 It's a mistake to make a promise to God and then have second thoughts about it later.
Lazo es al hombre tragar santidad; y después de los votos andar preguntando.
26 A wise king separates out the wicked by winnowing and punishes them by threshing.
El rey sabio esparce los impíos; y sobre ellos hace tornar la rueda.
27 The Lord's light shines on the conscience, revealing our deepest thoughts.
Candela de Jehová es el alma del hombre, que escudriña lo secreto del vientre.
28 Trustworthy love and faithfulness keep a king safe; trustworthy love supports his rule.
Misericordia y verdad guardan al rey; y con clemencia sustenta su trono.
29 Young men value their strength, but the old value even more the wisdom that comes with gray hair.
La honra de los mancebos es su fortaleza; y la hermosura de los viejos, su vejez.
30 Wounds and blows clean away what's evil; beatings clean what's deep down inside.
Las señales de las heridas son medicina en el malo; y las plagas en lo secreto del vientre.