< Proverbs 20 >
1 Wine turns you into a mocker, alcohol makes you aggressive; you're stupid to be deceived by drink.
En Spotter er Vinen, stærk Drik slår sig løs, og ingen, som raver deraf, er viis.
2 When a king gets terribly angry, he sounds like a roaring lion; anyone who makes him furious is liable to be killed.
Som Løvebrøl er Rædslen, en Konge vækker, at vække hans Vrede er at vove sit Liv.
3 Avoiding conflict is the proper thing to do, but stupid people are quick to argue.
Mands Ære er det at undgå Trætte, men alle Tåber vil Strid.
4 Slackers don't sow when they should, so when harvest comes they don't have anything.
Om Efteråret pløjer den lade ikke, han søger i Høst, men finder intet.
5 Discovering what someone is planning in their mind is like looking at deep water, but a person who has understanding will find out.
Råd i Mands Hjerte er dybe Vande, men Mand med Indsigt drager det op.
6 Many people tell you they're loyal, but can you find someone really trustworthy?
Mangen kaldes en velvillig Mand, men hvem kan finde en trofast Mand?
7 Good people live honestly; how happy are their children if they follow them.
Retfærdig er den, som lydefrit vandrer, hans Sønner får Lykke efter ham.
8 When a king sits in judgment he recognizes all that isn't right.
Kongen, der sidder i Dommersædet, sigter alt ondt med sit Blik.
9 Who can claim, “I've made sure my conscience is clean; I've purified myself from sin”?
Hvo kan sige: "Jeg rensed mit Hjerte, og jeg er ren for Synd!"
10 The Lord hates both dishonest weights and dishonest measures.
To Slags Vægt og to Slags Mål, begge Dele er HERREN en Gru.
11 Even children reveal what they're like by what they do, whether their actions are good and right.
Selv Drengen kendes på det, han gør, om han er ren og ret hans Færd.
12 The Lord made our ears to hear and our eyes to see.
Øret, der hører, og Øjet, der ser, HERREN skabte dem begge.
13 If you love sleeping you'll become poor. Wake up and get busy, and you'll have plenty to eat.
Elsk ikke Søvn, at du ej bliver fattig, luk Øjnene op og bliv mæt.
14 “It's really rubbish,” says the one buying, but afterwards goes and boasts to others about making a good deal.
Køberen siger: "Usselt, usselt!" men skryder af Handelen, når han går bort.
15 There's gold and plenty of expensive gemstones, but talking sense is a more valuable jewel.
Har man end Guld og Perler i Mængde, kosteligst Smykke er Kundskabslæber.
16 If someone guarantees a stranger's debt with their cloak, be sure to take it! Make sure you have whatever is pledged to foreigners!
Tag hans Klæder, han borged for en anden, pant ham for fremmedes Skyld!
17 Food you get by cheating may taste sweet, but afterwards it will be like a mouthful of gravel.
Sødt smager Løgnens Brød, bagefter fyldes Munden med Grus.
18 With sound advice, plans are successful; if you're going to war, make sure you have good guidance.
Planer, der lægges ved Rådslagning, lykkes; før Krig efter modent Overlæg!
19 A gossip goes around revealing secrets; stay away from people who talk a lot.
Bagtaleren røber, hvad ham er betroet, hav ej med en åbenmundet at gøre!
20 Anyone who curses their father or mother will have their light put out and end in utter darkness.
Den, der bander Fader og Moder, i Bælgmørke går hans Lampe ud.
21 Wealth gained too soon won't do you any good in the end.
Først haster man efter en Arv, men til sidst velsignes den ikke.
22 Don't say, “I'll get you back for doing me wrong.” Leave it to the Lord, and he'll help you.
Sig ikke: "Ondt vil jeg gengælde!" Bi på HERREN, så hjælper han dig.
23 The Lord hates incorrect weights; using dishonest scales is wrong.
To Slags Lodder er HERREN en Gru, det er ikke godt, at Vægten er falsk.
24 The Lord shows us the way to go, so how would we decide for ourselves?
Fra HERREN er Mands Fjed, hvor kan et Menneske fatte sin Skæbne!
25 It's a mistake to make a promise to God and then have second thoughts about it later.
Det er farligt at sige tankeløst: "Helligt!" og først efter Løftet tænke sig om.
26 A wise king separates out the wicked by winnowing and punishes them by threshing.
Viis Konge sigter de gudløse, lader Tærskehjul gå over dem.
27 The Lord's light shines on the conscience, revealing our deepest thoughts.
Menneskets Ånd er en HERRENs Lampe, den ransager alle hans indres Kamre.
28 Trustworthy love and faithfulness keep a king safe; trustworthy love supports his rule.
Godhed og Troskab vogter Kongen, han støtter sin Trone ved Retfærd.
29 Young men value their strength, but the old value even more the wisdom that comes with gray hair.
Unges Stolthed er deres Styrke, gamles Smykke er grånet Hår.
30 Wounds and blows clean away what's evil; beatings clean what's deep down inside.
Blodige Strimer renser den onde og Hug hans Indres Kamre.