< Proverbs 18 >

1 Selfish people only please themselves, they attack anything that makes good sense.
Conforme al deseo busca el apartado: en toda doctrina se envolverá.
2 Stupid people have no interest in trying to understand, they only want to express their opinions.
No toma placer el insensato en la inteligencia: mas en lo que se descubre su corazón.
3 With wickedness comes contempt; with dishonor comes disgrace.
Cuando viene el impío, viene también el menosprecio; y con el deshonrador, la vergüenza.
4 People's words can be profound like deep waters, a gushing stream that is the source of wisdom.
Aguas profundas son las palabras de la boca del hombre; y arroyo revertiente la fuente de la sabiduría.
5 It's not right to show favoritism to the guilty and rob the innocent of justice.
Tener respeto a la persona del impío, para hacer caer al justo de su derecho, no es bueno.
6 What stupid people say gets them into fights, as if they're asking for a beating.
Los labios del insensato vienen con pleito; y su boca a cuestiones llama.
7 Stupid people are caught out by what they say; their own words trap them.
La boca del insensato es quebrantamiento para sí; y sus labios son lazos para su alma.
8 Listening to gossip is like gulping down bites of your favorite food—they go deep down inside you.
Las palabras del chismoso parecen blandas: mas ellas descienden hasta lo íntimo del vientre.
9 Laziness and destruction are brothers.
También el que es negligente en su obra, es hermano del dueño disipador.
10 The Lord is a protective tower that good people can run to and be safe.
Torre fuerte es el nombre de Jehová: a él correrá el justo, y será levantado.
11 Rich people see their wealth as a fortified town—it's like a high wall in their imagination.
Las riquezas del rico son la ciudad de su fortaleza; y como un muro alto, en su imaginación.
12 Pride leads to destruction; humility goes before honor.
Antes del quebrantamiento se eleva el corazón del hombre; y antes de la honra, el abatimiento.
13 Replying before hearing is stupidity and shame.
El que responde palabra antes de oír, insensatez le es, y vergüenza.
14 With a brave spirit you can put up with sickness, but if it's crushed, you can't bear it.
El ánimo del hombre suportará su enfermedad: mas al ánimo angustiado, ¿quién le suportará?
15 An intelligent mind acquires knowledge; the wise are ready to hear knowledge.
El corazón del entendido adquiere sabiduría; y el oído de los sabios busca la ciencia.
16 A gift opens doors for you, and gets you into the presence of important people.
El presente del hombre le ensancha el camino; y le lleva delante de los grandes.
17 The first person to plead a case sounds right until someone comes to cross-examine them.
El justo es primero en su pleito; y su adversario viene, y búscale.
18 Casting lots can end disputes and decide between powerful people.
La suerte pone fin a los pleitos; y desparte los fuertes.
19 A brother you've offended is harder to win back than a fortified town. Arguments keep people apart like bars on the doors of a fortress.
El hermano ofendido es más contumaz que una ciudad fuerte; y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar.
20 Make sure you're satisfied with what you say—you have to live with your words.
Del fruto de la boca del hombre se hartará su vientre: de la renta de sus labios se hartará.
21 What you say has the power to bring life or to kill; those who love talking will have to deal with the consequences.
La muerte y la vida están en poder de la lengua; y el que la ama, comerá de sus frutos.
22 If you find a wife, that's great, and you'll be blessed by the Lord.
El que halló mujer, halló el bien; y alcanzó la benevolencia de Jehová.
23 The poor beg for mercy, but the rich reply harshly.
El pobre habla ruegos; mas el rico responde durezas.
24 Some friends give up on you, but there's a friend who stays closer to you than a brother.
El hombre de amigos mantiénese en amistad; y a veces hay amigo más conjunto que el hermano.

< Proverbs 18 >