< Proverbs 18 >
1 Selfish people only please themselves, they attack anything that makes good sense.
Munhu asina ukama navamwe anongozvitsvakira zvake; anozvidza kutonga kwakanaka kwose.
2 Stupid people have no interest in trying to understand, they only want to express their opinions.
Benzi harifariri kunzwisisa, asi rinofarira kungotaura zvarinofunga chete.
3 With wickedness comes contempt; with dishonor comes disgrace.
Panosvika chakaipa, kuzvidzwa kunouyawo, uye kana nyadzi dzichisvika kusakudzwa kwasvikawo.
4 People's words can be profound like deep waters, a gushing stream that is the source of wisdom.
Mashoko omuromo womunhu imvura yakadzika, asi tsime rouchenjeri chitubu chinoyerera.
5 It's not right to show favoritism to the guilty and rob the innocent of justice.
Hazvina kunaka kutsaura akaipa kana kusaruramisira asina mhosva.
6 What stupid people say gets them into fights, as if they're asking for a beating.
Miromo yebenzi inoriunzira kukakavara, uye muromo wake unomukokera kurohwa.
7 Stupid people are caught out by what they say; their own words trap them.
Muromo webenzi ndiwo kuparadzwa kwaro, uye miromo yaro ndiwo musungo kumweya waro.
8 Listening to gossip is like gulping down bites of your favorite food—they go deep down inside you.
Mashoko amakuhwa akaita semisuva yakanakisisa; anoenda pakadzikadzika mukati momunhu.
9 Laziness and destruction are brothers.
Uyo ano usimbe pakubata kwake ihama youyo anoparadza.
10 The Lord is a protective tower that good people can run to and be safe.
Zita raJehovha inhare yakasimba; vakarurama vanomhanyira kwariri vagochengetedzwa.
11 Rich people see their wealth as a fortified town—it's like a high wall in their imagination.
Pfuma yavapfumi ndiro guta ravo rina masvingo; vanoriona sorusvingo rurefu pakufunga kwavo.
12 Pride leads to destruction; humility goes before honor.
Kuparadzwa kusati kwasvika, mwoyo womunhu unozvikudza, asi kuzvininipisa kunotangira kukudzwa.
13 Replying before hearing is stupidity and shame.
Uyo anopindura asati anzwa, ndihwo upenzi hwake nokunyadziswa kwake.
14 With a brave spirit you can put up with sickness, but if it's crushed, you can't bear it.
Mweya womunhu unomusimbisa panguva yokurwara, asi mweya wakapwanyika ndiani angautakura?
15 An intelligent mind acquires knowledge; the wise are ready to hear knowledge.
Mwoyo woune njere unowana ruzivo, nzeve dzowakachenjera dzinorutsvaka.
16 A gift opens doors for you, and gets you into the presence of important people.
Chipo chinozarurira nzira kune achipa, uye chinomusvitsa pamberi pavakuru.
17 The first person to plead a case sounds right until someone comes to cross-examine them.
Anotanga kusvitsa nyaya yake anoita seakanaka, kusvikira mumwe auya mberi kuzomubvunza.
18 Casting lots can end disputes and decide between powerful people.
Kukanda mijenya kunopedza gakava, uye kunotonga pakati pavaviri vanopikisana zvikuru.
19 A brother you've offended is harder to win back than a fortified town. Arguments keep people apart like bars on the doors of a fortress.
Hama yatadzirwa yakavangarara kupfuura guta rakakomberedzwa namasvingo, uye kukakavara kwakafanana namazariro amasuo omuzinda wamambo.
20 Make sure you're satisfied with what you say—you have to live with your words.
Kubva pazvibereko zvomuromo wake dumbu romunhu rinogutiswa; nezvinobva pamiromo yake achagutiswa.
21 What you say has the power to bring life or to kill; those who love talking will have to deal with the consequences.
Rurimi rune simba roupenyu norufu, uye vaya vanoruda vachadya chibereko charwo.
22 If you find a wife, that's great, and you'll be blessed by the Lord.
Uyo anowana mudzimai anowana chinhu chakanaka, uye anogamuchira nyasha kubva kuna Jehovha.
23 The poor beg for mercy, but the rich reply harshly.
Murombo anokumbira kuitirwa tsitsi, asi mupfumi anopindura nehasha.
24 Some friends give up on you, but there's a friend who stays closer to you than a brother.
Munhu ane shamwari dzakawanda angangoparadzwa, asi kune shamwari inonamatira kupfuura hama.